Он отметил, что миссия воздушной полиции, которую по очереди осуществляют военно-воздушные силы нескольких стран НАТО, должна и в будущем оставаться такой же.

"Даже если бы среда ресурсов не была такой ограниченной, то балтийским странам, наверное, не было бы смысла инвестировать в мощности для осуществления миссии воздушной полиции, если у других союзников есть такие мощности для выполнения этой миссии", - сказал в интервью BNS по телефону Вершбоу.

"Мы думаем, что миссия воздушной полиции в балтийских странах имеет смысл такая, какой является сейчас, и мы верим, что по мере приближения встречи верхушки НАТО в Чикаго мы увидим положительное утверждение по отношению к этой миссии", - сказал он.

После встречи министра обороны США Леона Эдварда Панетты с гостящей в Вашингтоне министром обороны Литвы Расой Юкнявичене в телефонном интервью Вершбоу сказал BNS, что балтийские страны о миссии должны думать "в духе правильного распределения нагрузки".

"Важно, чтобы балтийские страны, как получатели выгоды, по-прежнему искали способы оказания помощи тем ВВС союзников, которые участвуют в миссии", - сказал Вершбоу.

Ни Литва, ни Латвия, ни Эстония не располагают мощностями для обеспечения защиты своего воздушного пространства, поэтому воздушное пространство балтийских стран защищают ВВС стран Альянса.

Балтийские страны добиваются, чтобы миссия воздушной полиции НАТО стала долгосрочной, безо всяких временных ограничений. Партнеры по НАТО должны принять решение по этому вопросу в мае на встрече верхушки Альянса в Чикаго.

Однако есть те, кто считает, что миссию продлят до 2018 года, а не на неограниченное время.

Источник
Naujienų agentūros BNS informaciją skelbti, cituoti ar kitaip atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB "BNS" sutikimo neleidžiama.
BNS
Оставить комментарий Читать комментарии
Поделиться
Комментарии