На днях в Вильнюсе состоялась международная конференция «Разнообразие культур: современность и перспективы», на которой ученые обсуждали вопросы толерантности, многокультуроного и религиозного разнообразия в Литве и перспективы их развития.

Продекан факультета политических наук и дипломатии Университета им.Витаутаса Великого Линас Венцлаускас представил обзор «Многокультурные города Литвы. Перспективы развития».

«Я думаю, все мы согласимся с тем, что Литва является многокультурной страной, здесь сейчас проживают представители более ста различных культур. Вопрос в том, как мы должны себя вести и что нам делать дальше. С одной стороны, Литва была и остается многокультурной страной, с другой стороны, как мы можем это осмыслить и, опираясь на исследования ученых, создавать какие-то конкретные программы по интеграции групп, придерживающихся разного мнения», - подчеркнул Венцлаускас.

Уровень многокультурности в Литве будет только расти, и нам придется найти способ, как жить в такой среде. «Если посмотреть на 20 век и конкретно — на межвоенный период, когда Литва была независимой, то мы можем сказать, что акцент в стране делался на национальную идентичность, тогда поощрялось, пропогандировалось литовское самосознание, что вполне естественно, так как страна на протяжении нескольких сотен лет была порабощена», - говорит ученый.

Как "олитовить" города

Тогда задача ставилась таким образом: как литовские города сделать литовскими. Тогда литовцы задумались о том, что они всего лишь достойная страна земледельцев, опять же о них часто говорили, что они толерантны в отношении других, гостеприимны, но все-таки пришло осознание того, что большая часть жителей городов в 1918 — 1940 гг. - не литовцы. Поэтому задавался вопрос: что делать? В каком-то смысле это был стратегический вопрос: как "олитовить" города Литвы, говорит Венцлаускас.

Но есть и другой уровень этого вопроса — не декларативный, а бытовой. Касается он общения с соседями, которые не обязательно говорили на литовском языке, не обязательно придерживались общепринятых религиозных убеждений. Попросту говоря, являлись представителями другой культуры.

«Из тех источников 20-го века, которые дошли до нас, рассказов, интервью, каких-то других записей, мы можем видеть, что в быту между соседями больших проблем и конфликтов или попыток кого-то "олитовить" не было. Основным акцентом общения были добрые общечеловеческие отношения вне зависимости от языка или религии. С другой стороны, можно конечно, задаваться вопросом, какое в те времена было отношение к полякам в Вильнюсском крае или к еврейскому меньшинству», - говорит ученый.

Он отмечает, что если бы тогда проводились опросы, наподобие нынешних, с кем бы жители страны не хотели жить в соседстве или вместе работать, то первое место в списке занимали бы не цыгане, как сейчас, а евреи.

«Поэтому конечно, это понятие многокультурности в те времена ни в коем случае не является однозначным. В целом же, если на официальном уровне пропагандировалось поощрение литовского самосознания, то на бытовом уровне все же общение было довольным ровным», - говорит Венцлаускас.

Тоталитаризм: изменился состав городов, уничтожены евреи

'
Тем временем, вторая половина 20 века — это уже довольно печальный период истории Литвы, говорит ученый.

«Сначала это была первая советская оккупация, которая массовыми ссылками нарушила многокультурное полотно наших городов. Опять же в 1990 -1992 годах проводились различные исследования и говорилось, что эти ссылки затронули исключительно литовцев. Однако недавно проведенные исследования демонстрируют, что ссылки коснулись всего общества Литвы, а не одного ее сегмента — литовского народа. Ссылались и евреи, и поляки, и русские. Затем — нацистская оккупация, мы знаем насколько расистским и ксенофобским был этот режим и в первую очередь - настроенным против еврейского меньшинства. В этом контексте Литва до сих пор активно упоминается, это часть нашего прошлого, которое мы должны принять как страна, в которой после нацистской оккупации было уничтожено 90% евреев. И этот важный многокультурный элемент в особенности литовских городов также исчез», - отмечает Венцлаускас.

Вторая советская оккупация — это опять же тоталитарный режим, а основной чертой таких режимов является акцент на «производстве» однослойных людей, созданных по одной модели, отмечает ученый. Поэтому, по его мнению, в контексте второй советской оккупации говорить о многокультурности, ее развитии или формировании исторической памяти довольно сложно.

«Если же говорить о 90-х, временах литовского возрождения и "Саюдиса", то это один из самых красивых периодов в истории Литвы, который очень символически и очень красиво снял все разграничения. И если в 1918 году много говорилось о сохранинеии литовского самознания, то в эти годы на митингах свое мнение высказывали все, вне зависимости от их национальности — литовцы, русские, поляки, евреи. И это был красивый период, когда можно было говорить о народе Литвы, а не о литовсоком народе», - сказал Венцлаускас.

Установки начала 20-го века возвращаются

Однако сейчас установка касательно избранности литовского народа усиливается с каждым днем, а политические партии снова возвращаются к таким установкам в своих программах, говорит ученый.

«Поэтому опять же важно корректно в учебниках, каких-то музейных экспонатах освещать этот вопрос, и если в начале 20-го века все кинулись искать литовское самознание, то сейчас искать надо именно многокультурнось. И литовские города мы должны представлять, как многокультурные, населённые людьми разных национальностей и вероисповеданий», - уверен Линас Венцлаускас.

Новым вызовом для Литвы является и то, как ее жители сумеют уживаться с новыми национальными общинами, которые мы не сможем называть традиционными.

«Они не оставили печати в нашем прошлом, и мы не сможем при помощи каких-либо учебных материалов, говорить, что вот - представители этих общин с давних времен жили в Литве и участвовали в создании и процветании государства, делили с ним и радости и беды. Поэтому для нас это будет вызовом. Но в одном я уверен: если мы раскроем многокультурность городов через их прошлое, мы внесем свой вклад в воспитание эмпатии, эмоциональной и интеллектуальной возможности принять, познать и интересоваться другими культурами», - заключает Венцлаускас.

Источник
Темы
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (176)
Поделиться
Комментарии