"Это делается ради наших людей, проживающих в Литве, которые прибыли из-за границы, а также наших людей, которые уехали за границу, например, девушек, женщин, которые выходят замуж на иностранцев, рождаются дети и после этого возникают различные правовые проблемы", - сказал премьер в четверг в интервью радиостанции Ziniu radijas.

"Здесь нужно смотреть глубже - мы живем в глобальном мире, никакого предательства в этом нет", - сказал А.Буткявичюс.

В последний день сессии, во вторник, сейм отложил до осени вопрос о написании фамилий. В парламенте рассматриваются два альтернативных проекта: один допускает использование в документах букв латинского алфавита x, w, q, другой узаконит написание на языке оригинала на дополнительной странице в паспорте.

Польские политики Литвы и поддерживающая их Варшава не раз призывали Литву разрешить писать в документах польские имена и фамилии с использованием польского алфавита, например, буквы w. Сторонники поправок утверждают, что они имели бы огромное значение для гражданок Литвы, заключивших браки с иностранцами.

Критики либерального написания имен и фамилий говорят, что это принизит конституционный статус государственного литовского языка и что могут возникнуть затруднения при прочтении нелитовских фамилий.

Правительство в утвержденной в конце 2012 года программе обязалось "решить вопрос написания имен и фамилий в удостоверяющих личность документах, а также названий улиц местностей". Правящие не раз называли разные термины, когда решения будут приняты, но они всегда переносились.

Источник
Темы
Naujienų agentūros BNS informaciją skelbti, cituoti ar kitaip atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB "BNS" sutikimo neleidžiama.
BNS
Оставить комментарий Читать комментарии (15)
Поделиться
Комментарии