"Нам на самом деле грустно, если президент видит, что мы представляем из себя какую-то угрозу государственному языку. Угрозу следует усматривать совершенно в других вещах. Многие семьи, молодые семьи эмигрируют, и на самом деле, хоть президент и акцентировала, что эмигранты возвращаются, может быть некоторые, но мы все же видим в деревнях пустые дома, волна эмиграции была очень большой, и молодые семьи, уехавшие на заработки в другие страны не могут воспитывать (детей) на родном языке. И это на самом деле реальна угроза, и нужно подумать, что можно было бы сделать Литве как государству, сделать именно в этом направлении, чтобы литовцы, которые сейчас разбросаны по всему миру, вернувшись, знали этот литовский язык", - сказала - BNS парламентарий.

Она утверждает, что право оберегать родной язык есть как у литовцев, так и у поляков Литвы.

"Президент в своей речи также акцентировала, что мы должны лелеять, любить, хранить родной язык - мы понимаем, что у всех есть равные права хранить этот язык. Каждый рождается и растет в семье и его язык таков, какой знают его родители, который он слышит от рождения", - пояснила она.

В заявлении, распространенном ИАПЛ после годового сообщения президента, отмечается, что утверждения Грибаускайте, связанные с литовским языком и национальными меньшинствами "являются ошибочными и нелогичными".

"Угрозу литовскому языку создают не нацменьшинства, а то, что во время правления консерваторов, которых президент поддерживала, из Литвы уехало полмиллиона жителей, у детей которых есть либо крайне ограниченные возможности изучать литовский язык, либо таких возможностей нет вообще. Прежде всего, необходимо заботиться о том, чтобы литовцы не уезжали со своей Родины, а не направлять необоснованные стрелы критики в сторону нацменьшинств", - утверждает партия.

"Президент Грибаускайте должна знать, что литовские школы в Польше закрываются членами совета Пуньской гмины (волости) и старостой, которые являются этническими литовцами, поэтому высказывание президента по этому вопросу можно определить как провоцирующее. Остается лишь сожалеть, что советники президента готовят тексты, содержание которых не способствует национальному согласию", - говорится в сообщении ИППЛ.

Польский премьер Дональд Туск после годового сообщения президента заявил польскому агентству PAP, что отношения Литвы и Польши находятся в более тяжелой фазе, чем во время первого срока полномочий Грибаускайте.

"Конечно, на это осложнение влияет прежде всего положение поляков Литвы. С одной стороны - обоснованные желания польского меньшинства. С другой - зачастую неспособность литовских властей, а иногда и нежелание их реализовывать", - сказал он.

Он также подчеркнул, что Польша будет поддерживать все устремления поляков Литвы, одновременно уважая суверенитет Литвы.

"Мы также ясно, что проживающие в Литве поляки должны быть лояльными гражданами Литвы, однако при этом от литовских властей мы ждем большего понимания проблем проживающих там поляков, ведь большинство их желаний не являются проявлением экстравагантности и заслуживают большего внимания", - сказал премьер.

Во вторник в своем годовом сообщении Грибаускайте заявила, что дитовский язык становится заложником политических разногласий правящей коалиции.

"В качестве заложника политических разногласий правящей коалиции выступает уже литовский язык. Экзамен по литовскому языку, вызвавший противоречивую реакцию, перерастает в другие требования, раскалывающие страну. А одновременно за пределами Литвы закрываются литовские школы", - сказала президент.

По требованию входящей в правящую коалицию Избирательной акции поляков Литвы министр образования - представитель партии "Порядок и справедливость" Дайнюс Павалькис подписал указ, которым облегчены условия сдачи экзамена по литовскому языку для выпускников школ нацменьшинств.

Правящее большинство также решает вопрос о написании нелитовских фамилий в документах. Министр юстиции, социал-демократ Юозас Бярнатонис предлагает Сейму поручить Госкомиссии по литовскому языку подготовить проект, который позволит писать фамилии в документах буквами не только литовского алфавита на латинской основе. Такой шаг связывается с требованиями поляков и положением литовцев, заключивших браки с иностранцами.

Поделиться
Комментарии