Тем не менее, политолог не считает, что нужно запрещать трансляцию Первого балтийского канала, который показал в эфире сюжет о вильнюсских событиях, необходимо самим рассказывать российской аудитории о том, как все было на самом деле, хотя, признается Н.Малюкявичюс, сделать это сожно.

Сюжет о "невинных" советских солдатах

Пока между Литвой и Россией бушуют транспортные, молочные, похоже, уже мясные и рыбные войны, российское телевидение не обошло стороной события 13 января 1991 года в Вильнюсе. Так 4 октября на Первом канале в передаче «Человек и закон» появился сюжет о вильнюсских событиях 22-летней давности. Ничего нового, несмотря на обещанный ведущим передачи эксклюзив, сказано не было. Одним из героев сюжета был и Михаил Головатов, выдачи которого Литва так и не смогла добиться, после его задержания в венском аэропорту.

В сюжете приведены слова свидетелей, которые утверждали, что советские войска не стреляли в толпу возле телебашни, а в анонсе передачи говорится, что все "14 погибших – на совести у литовских провокаторов национального движения "Саюдис". Кроме всего прочего, авторы сюжета утверждали, что события в Вильнюсе были спланированы согласно теории Джона Шарпа. Сюжет был ретранслирован в Литве "Первом балтийском каналом", что уже вызвало возмущение ряда политиков и комментаторов.

Но все это в Литве слышали не раз, равно как и российская сторона прекрасно знакома с литовской позицией, интересно другое. Во-первых, данный сюжет появился в момент напряженности в отношениях Литвы и России. Во-вторых, сюжет вышел в годовщину штурма Белого дома в Москве.

Комплексное давление

Как утверждает политолог Нериюс Малюкявичюс, Россия впервые применила комплексное давление, однако появление этого сюжета связано и с тем, что люди типа М.Головатова беспокоятся, что не могут спокойно передвигаться по Европе, более того, им «нужно смыть кровь с мундира».

По словам политолога, преподавателя Института международных отношений и политических наук Н.Малюкявичюса, история повторяется, и в этом сюжете нет ничего нового. Галина Сапожникова из «Комсомольской правды» после истории с М.Головатовым в Австрии сделала серию репортажей, которые после разошлись в интернете, и нынешний сюжет лишь повторение. «Другой вопрос, почему это повторяется?», - задается вопросом собеседник DELFI.

«С точки зрения контекста, когда есть экономическое давление (транспорт, молоко и т.д.) на Литву, военные учения «Запад-2013», похоже, Россия все чаще предпринимает комплексные меры давления. До сих пор это явно не наблюдалось, были экономические или еще какие-либо меры, пропагандистские выпады. Но все вместе не применялось», - утверждает он.

Дискомфорт, нервы и злость

Однако, продолжая разговор о сюжете в передаче «Человек и закон», кроме литовского контекста, Н.Малюкявичюс обращает внимание и на то, что на днях исполнилось 20 лет с момента штурма Белого дома в Москве.

«Думаю, важно, что за аудитория к этому прислушается. Понятно, что в Литве нас это задевает, но история 13 января созвучна событиям 1993 года в Москве, и, похоже, сотрудникам силовых структур нужно смыть кровь с мундира. И литовская история может быть перенесена на события, связанные со штурмом Белого дома в Москве, где участвовали те же самые спецподразделения», - считает он.

По его мнению, основная причина появления таких сюжетов, которые пытаются оправдать действия сотрудников спецподразделений в Вильнюсе, заключается в том, что они «чувствуют дискомфорт, нервничают и злятся».

«Это мы можем услышать и в самом репортаже, дискомфорт чувствуют в связи с поездками по Европе, не знаешь, как в случае с М.Головатовым, когда может быть предъявлен ордер на арест. Все это заставляет их чувствовать себя неприятно. Это показывает, что наша позиция, политика имеют определенный эффект и такими традиционными способами они пытаются оправдаться и представить свою версию», - подчеркнул политолог.

Запретом проблемы не решить

Что же касается инициатив запретить "Первый балтийский канал" на территории Литвы, который многие литовские эксперты считают кремлевским рупором, то Н.Малюкявичюс называет этот информационный поток средством давления на Литву, но не видит необходимости запрещать вещание этого телеканала на территории страны.

«Путь запрета не эффективный. Нужно понять, какое негативное воздействие оказывает наш рассказ о событиях 13 января на российскую аудиторию. Мы знаем свою историю, нашу позицию так просто не сломить. И мы вступаем в пропагандистскую конкуренцию, поэтому российской аудитории нужно представить свой рассказ о наших событиях, трагедии и участниках событий. Нужно говорить не о каких-то санкциях, запретах и тому подобных вещах, это слабая позиция, позиция авторитарного режима – запретить, не пускать и т.д. Если им запретить рассказывать такие истории, они найдут другие каналы. Я думаю, важно, эффективно представить свою оценку истории и это действительно трудно, трудно рассказать российской аудитории как ты видишь историю, как все было на самом деле».

Источник
Темы
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (57)
Поделиться
Комментарии