aA
Россия рассматривает русскоязычное население Эстонии и Латвии исключительно как политический инструмент давления на эти страны. Такое мнение в интервью BNS высказал руководитель Центра по правам человека Института права Таллиннского технического университета (ТТУ) Евген Цыбуленко.
Rusijos kariuomenė rengiasi Pergalės dienos minėjimui
Rusijos kariuomenė rengiasi Pergalės dienos minėjimui
© AFP/Scanpix

Комментируя регулярные обвинения в нарушении прав русскоязычного населения, в том числе в сфере гражданства, профессор сказал: "Россия всего лишь использует местных русских". "Эта критика используется для давления именно на те страны, которые, с точки зрения России являются недружественными. Если же речь идет о союзниках, пусть даже и условных, Россия предпочитает не замечать нарушений и действует по формуле Франко "друзьям — все, врагам — закон", — отметил Цыбуленко.

"В странах Средней Азии ситуация с правами русских не просто плохая, она ужасающая. Во многих из них русскоязычное население уменьшилось в два-три раза. Люди бегут оттуда из-за нечеловеческих условий, бросая свое имущество. При этом в России это если и упоминается, то мельком и не в центральных СМИ. На международном уровне эти вопросы Россией тоже практически не поднимаются. Примерно в то же время, когда в Таллине был перенесен на кладбище Бронзовый солдат, в Узбекистане аналогичный памятник был не перенесен, а просто снесен. При этом еще и православную церковь по соседству снесли. И в российской прессе об этом практически не упоминалось", — привел он пример.

По словам Цыбуленко, "говорить о каких-то серьезных нарушениях в Эстонии не приходится. Ни один международный договор не обязывает Эстонию давать гражданство абсолютно всем, без процедуры натурализации. Часто ссылаются на договор между РФ и Эстонией, но в нем сказано, что все лица могут получить гражданство, исходя из своих пожеланий. Что в общем-то и произошло — на территории Эстонии никому гражданство насильно не давали. Кто захотел — натурализовался и получил эстонское гражданство, кто захотел — российское, украинское и т.д. Так что это соглашение выполнено".

"Что касается процедуры натурализации, то она устанавливается национальными правительствами, и ни одного международного документа, который бы регулировал эту процедуру, не существует. Процедура через экзамены очень распространена, она существует и в России. При этом языковой экзамен в России сложнее, чем в Эстонии. Более того, в России тоже существуют паспорта для лиц без гражданства. Они зеленые, но сути это не меняет. В России есть целые деревни, в которых уже по десять лет живут сбежавшие из Средней Азии этнические русские, и они до сих пор не могут получить российское гражданство по разным надуманным предлогам. А при этом, скажем, в Южной Осетии паспорта граждан РФ выдавались чуть ли не всем желающим. Двойные стандарты. Так что все упреки со стороны России в адрес эстонской политики в области гражданства являются необоснованными", — отметил он.

"Еще один пример того, как Россия использует русскоязычное население Эстонии лишь как разменную монету. После событий с Бронзовым солдатом Россия попыталась ввести санкции против Эстонии, и эти санкции ударили в первую очередь по транзиту. А в транзите было задействовано преимущественно русскоязычное население. И руководство России прекрасно это знало. И санкции если по кому и ударили, то по русским в Эстонии", — подчеркнул Цыбуленко.

"Пример успешных демократических государств опасен для авторитарных режимов по определению, этим и объясняется критика со стороны России в наш адрес", — подвел итог руководитель Центра по правам человека.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

rus.DELFI.lv
|Populiariausi straipsniai ir video
|Maža didelių žinių kaina