Обозреватель, который выступает с этой темой в разных городах страны, на этот раз читал лекцию всего перед 30-ю слушателями, большая их часть - работники мэрии.

Висагинас – уникальный город Литвы по национальному составу жителей. По данным переписи 2011 г., 52,16% жителей - русские, 18,27% – литовцы, 9,89% – белорусы, 9,32% – поляки, 5,16% – украинцы.

Матонис рассказал собравшимся, что такое информационная война, "мягкая сила", как пропаганда действует на механизм принятия решения людьми.

После лекции Матонис сказал DELFI, что слушателей в Висагинасе было немного, всего 30. Обычно на лекцию собирается намного больше людей.

"Может, и вопросов после лекции было меньше, всего несколько, но они были точно ориентированы, видно, что люди думали над ними, к примеру, можно ли доверять литовским СМИ, какова роль государства в деле пресечения информационной угрозы. Это вопросы думающих людей, значит, моя лекция была услышана как минимум несколькими, кто нуждался в информации", – сказал Матонис.

Лекции о пропаганде, инициированные компанией Teo, он уже читал в Кедайняй, Утене, Лаздияй, Гаргждай. По словам Матониса, во время лекции ему задают довольно резкие вопросы, иногда на лекции приезжают люди, которые явно находятся под влиянием пропаганды – таким можно демонстрировать другим как пример людей, нафаршированных пропагандой. Однако, по его словам, для этого мы и живем в свободном обществе.

Жительница города: при мне стараются не говорить о России

"Я должна сказать, что здесь много интересного. Очень велика разница, к примеру, люди старшего поколения, моего возраста, за 40 лет не выучили литовский. Но молодежь другая – более европейская", – сказала DELFI после лекции певица Нийоле Ключинскене.

Бывшая певица хора Литовского национального театра оперы и балета, участница событий 13 января, Балтийского пути, она интересуется и событиями наших дней. Нийоле живет в Висагинасе 7 лет и смотрит в основном LRT. Она поддерживает нынешнюю политику Литвы.

По слова Ключинскене, люди старшего возраста в глубине души, может, и тоскуют по советским временам, но, хочешь-не хочешь начинают интересоваться Литвой, смотреть литовские каналы, слушать литовскую музыку, праздновать литовские праздники. "Однако приходится сталкиваться и с напряжением, в основном на праздниках, которые для них дороги, а для нас неприемлемы. Бывает напряжение, однако, придя в зал, мы стараемся оставить это за дверью, избежать этого", – сказала Ключинскене.

По словам Ключинскене, те, кто смотрит российские каналы, верят им. Однако в основном это – люди старшего поколения. Молодежь, владеющая английским, этому не подвержена. "Сколько мне доводилось сталкиваться, может потому, что я литовка и открыто, не таясь, высказываю свое мнение, не пытаюсь никому угождать, они при мне стараются не говорить об это открыто. Мне так кажется. Может, между собой они говорят иначе", – сказала Ключинскене.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (302)
Поделиться
Комментарии