В канун праздника Рождества Христова главный редактор еженедельника «Литовский курьер» Валерий Третьяков беседовал с Высокопреосвященным Иннокентием, архиепископом Виленским и Литовским об итогах его первого года работы в Литве.
© DELFI / Šarūnas Mažeika

-Глубокоуважаемый Владыко! Минул год с того дня, как вы назначены на Виленскую и Литовскую кафедру вместо почисленного на покой по состоянию здоровья митрополита Хризостома. Каким оказался этот отрезок времени для вас лично?

- Действительно, прошел ровно год, как 12 января 2011-го я ступил на литовскую землю, будучи назначенным Священным синодом на Виленскую кафедру. Прежде всего, я хотел бы еще раз выразить слова сердечной благодарности моему предшественнику Высокопреосвященнейшему митрополиту Хризостому, который более 20 лет трудился здесь в Литве. Знакомство в течение минувшего года с жизнью епархии показало, что епархия имеет хорошо организованный и упорядоченный церковный уклад, прочное материальное основание. И в этом огромная заслуга владыки Хризостома, много сделавшего для православия в Литве в новых исторических условиях. Поэтому, с одной стороны, мне было легко начинать мое новое служение, а с другой стороны, это налагает на меня обязанность сохранить то, что уже было сделано, и продвигаться дальше, ибо церковная жизнь не стоит на месте.

Фактически целый год ушел на то, чтобы познакомиться с жизнью епархии, посетить ее приходы, предпринять усилия для разрешения тех задач, которые сегодня ставит перед нами наше Священноначалие. Выполнить их можно только общими усилиями священнослужителей и мирян. Важную роль в этом сыграло проведение общеепархиального собрания, которое прошло в ноябре ушедшего года. Его решения мы пытаемся претворить в жизнь.

Здесь я хотел бы сказать теплые слова в адрес моих клириков, которые ответственно воспринимают поставленные перед нами цели и активно трудятся над их реализацией. В этом им усердно помогают многие миряне, которые неравнодушны к состоянию церковной жизни, работая ради блага церковного. Я радуюсь, когда вижу активность моих помощников, хотя первые итоги подводить рано, но, надеюсь, нам совместными усилиями удастся поднять жизнь епархии на новый уровень.

Первый год пребывания в Литве принес мне немало радостных минут. Прежде всего, это знакомство и общение с людьми наших приходов. Эта та теплота, с которой меня принимали люди. Для меня также было очень приятно более близкое знакомство с литовским народом – и не только с официальными лицами, но и с представителями разных слоев общества. Интересно было познакомиться с обычаями литовского народа, его праздниками, а также с природой Литвы. Я посетил многие большие и малые города, села Литвы, видел заботу о них со стороны их местных властей и жителей, что не может не радовать и не вызывать искреннего уважения. Многонациональный и поликультурный исторический Вильнюс особым образом отзывается в моей душе.

Конечно, Литва и ее народ, как и другие европейские страны, сталкиваются с определенными трудностями и проблемами, и мне хочется от души пожелать их успешного разрешения ради блага людей. Я искренне молюсь об этом Богу.

- Вы сказали, что состоялось епархиальное собрание. Вы выступили с большим докладом, в котором была дана оценка текущей ситуации, сформулированы проблемы и поставлены задачи и цели, вытекающие из решений Архиерейского собора и Священного синода Русской православной церкви с учетом специфики местных условий. Любопытно было бы узнать некоторое детали этих планов…

- Действительно, я придаю большое значение прошедшему Епархиальному собранию, в котором приняли участие все священнослужители и представители мирян от приходов епархии. Мы тщательно готовились к нему, сознавая важность этого собрания, его своевременность. Меня порадовала активность многих клириков и мирян, которые поднимали текущие проблемы нашей церковной жизни, предлагали конструктивные их решения, готовность трудиться во славу Божию.

В ходе работы собрания был сформирован состав комиссий по следующим направлениям церковной жизни: социальной деятельности, работе с молодежью, религиозному образованию и катехизации, информационно-издательской деятельности, пастырской работе с заключенными в тюрьмах. Был избран состав Епархиального суда, избрана редколлегия официального печатного издания.

Но главное, на мой взгляд, это возможность в открытой, доброжелательной атмосфере обсудить все волнующие людей вопросы нашего церковного бытия. Особое внимание было уделено вопросу, как помочь многим русскоязычным людям, живущим в Литве и имеющим православные корни, найти дорогу к храму.

- Большинство жителей Литвы связывает себя с Римско-католической церковью. Православные в Литве являются религиозным меньшинством, как и представители других христианских конфессий и иных религий. Говорит ли годичный опыт пребывания на Литовской кафедре о том, что отношение к православным со стороны государства чем-то отличается от его отношения к доминирующей конфессии?

- Мы живем в суверенной, независимой Литве и уважаем ее законы, право ее народа строить жизнь так, как он того желает. Но при этом должен сказать прямо, что ни разу я не почувствовал, что к православным со стороны государства проявляется какое-то особое отношение, тем или иным образом ущемляющее наши права. Наоборот, я видел подчеркнуто корректное отношение к православным со стороны властей, чутко соблюдающих равное отношение ко всем конфессиям. Более того, я почувствовал готовность пойти навстречу православным, когда возникает в этом какая-то потребность. Не могу об этом не сказать, поскольку меня лично очень тронуло, что городские власти Вильнюса пошли навстречу православным и отложили демонтаж рождественской елки на Кафедральной площади, чтобы православные имели возможность радоваться празднику Рождества Христова, который они отмечают 7 января, следуя своим традициям. Также искренно благодарен нашим братьям-католикам, которые нас в этом поддержали.

- Вы затронули тему взаимоотношений с Римско-католической церковью. Как они складываются?

- С момента моего приезда на кафедру для меня не было никаких сомнений в том, что с представителями Римско-католической церкви надо поддерживать не только братские и добрые отношения, но и поднять их на новый уровень, ибо перед обеими Церквями стоит много задач, которые нельзя решить в одиночку. Вызовы современного, секуляризированного мира создают предпосылки к нашему более тесному сотрудничеству, особенно в области защиты традиционных христианских ценностей.

У меня сложились добрые личные отношения со многими католическими иерархами, священниками, монашествующими и мирянами. Важно, что есть, на мой взгляд, между нами общее понимание необходимости совместных действий в современном мире. Есть уже и первый опыт такого сотрудничества: в мае и ноябре минувшего года мы провели совместные конференции, посвященные защите христианских ценностей. В них активно принимали участие и наши братья-лютеране, с которыми нас связывают также добрые отношения.

- Известно, что в Литве вот уже триста лет существует большая община христиан-старообрядцев поморского согласия. Как складываются ваши отношения с ними?

- Я был рад посетить в прошедшем году их общину в Вильнюсе, познакомиться с их руководителями. Хочу подчеркнуть наше уважительное отношение к ним, готовность развивать братские отношения и активно сотрудничать.

- С вашим приходом работа Православной церкви в публичном пространстве заметно активизировалась. Это и форумы в рамках Международной акции против абортов «Спасай взятых на смерть». И новые формы научно-исследовательской и научно-образовательной деятельности в рамках формирующегося общеевропейского научно-образовательного пространства. Инициативы в познании исторических отношений литовского и русского народов, особенно церковнославянской книжности Великого княжества Литовского, а также языковой ситуации в том государстве. Такие инициативы не могут оставаться незамеченными. Чем продиктована эта активность?

- Я бы не сказал, что мы делаем что-то особенное. Объяснение этому довольно простое. С приходом Святейшего Патриарха Кирилла, который сам очень много трудится, резко возросла требовательность Священноначалия к активизации деятельности епископата и клира нашей Православной церкви. Это связано также с тем временем, в котором мы живем, с теми вызовами и проблемами, с которыми сталкивается наша Церковь. Если угодно, мы вступили в новую эпоху исторического бытия, где роль духовных вопросов будет все более и более возрастать. Это касается всего христианского мира, я бы сказал, всей человеческой цивилизации.

"Литовский курьер"
Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии

Баскетболисту Ясайтису удалось избежать временного ареста (1)

Известному литовскому баскетболисту Симасу Ясайтису ,...

В 100-летний юбилей Литвы Ванагайте попросит прощения у евреев (58)

Писатель Рута Ванагайте отметит 100-летие Литвы в...

Контролеры и полиция более активно проверяют торговлю алкоголем в Литве (4)

Контролирующие торговлю алкоголем в Литве и полиция в...

Алма Адамкене находится в больнице  комментарий врачей (12)

Супруга экс-президента Валдаса Адамкуса Алма Адамкене...

TOP новостей

Прогноз выборов президента Литвы: вперед вырвался новый фаворит (100)

Данные декабрьского опроса Spinter tyrimai о том, за кого...

В 100-летний юбилей Литвы Ванагайте попросит прощения у евреев (58)

Писатель Рута Ванагайте отметит 100-летие Литвы в...

Цены в Берлине: разница небольшая, но некоторые продукты впечатляют (86)

О литовских ценах ходят легенды, каждый второй житель...

Министр здравоохранения склонен не просвещать, а запрещать (12)

Глава Министерства здравоохранения Литвы Аурелиюс...

Заболели не вовремя – рискуете потерять деньги (12)

Если вы случайно заболели и вам в это время переведут...