aA
В автобусах Вильнюсского районного автобусного парка на маршруте Вильнюс-Растененай появились двуязычные надписи, на которых маршрут указан и на польском языке "Wilno-Rostyniany". Инспекция по государственному литовскому языку (ИГЛЯ) утверждает, что не может ничего сделать, пока в сейме не приняты поправки, сообщила во вторник газета Lietuvos zinios.
Dvikalbystė Vilniaus rajone. Lenkiški užrašai. Užrašai lenkų kalba.
Dvikalbystė Vilniaus rajone. Lenkiški užrašai. Užrašai lenkų kalba.
© DELFI skaitytojo nuotr.

Начальник ИГЛЯ Донатас Смалинскас отметил, что в 2011 году Главный административный суд Литвы аннулировал штраф за польские названия маршрутов, поскольку в законе нет определения публичной надписи.

Самалинскас утверждает, что сейчас у инспекции нет прав бороться с польскими названиями маршрутов в автобусах.

"Мы ждем, когда будет принят новый закон о государственном языке, в котором определено, что такое публичная надпись. Тогда все станет на свои места", - утверждает он.

Директор Вильнюсского районного автобусного парка Дарюс Гасперовичюс сказал Lietuvos zinios, что двуязычные надписи маршрутов используются в автобусах из-за представителей не титульной нации в Вильнюсском районе, поскольку часть людей более старшего возраста знают только польский или русский, но не литовский язык.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

BNS
Naujienų agentūros BNS informaciją skelbti, cituoti ar kitaip atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB "BNS" sutikimo neleidžiama.
|Populiariausi straipsniai ir video

TOP новостей

Новый порядок оплаты отпуска по уходу за ребенком эксперт называла насмешкой  Соцмин уверяет, что не работать будет выгодно (21)

Министерство социальной защиты и труда Литвы ( Соцмин )...

Марюс Ивашкявичюс. Такой Витис - и есть Ленин (9)

Давайте договоримся: это не вопрос ценностей, это...

|Maža didelių žinių kaina