Жена Ивановаса – не Иванова, а Ивановене. В Литве, как оказалось, это не такая уж большая редкость. Как отмечают работники ЗАГСов, в стране смешанных браков с годами не становится меньше, а в таких городах, как Вильнюс или Клайпеда – они частое явление.
Vedybos
© Corbis/Scanpix

Нередко в межнациональных браках семья отдает предпочтение литовской фамилии, в некоторых случаях к русской добавляется литовское окончание.

В прошлом году граждане Литвы заключили 3290 браков с иностранцами. Женщины Литвы, решив отдать свои руку и сердце не соотечественнику, а гражданину иностранного государства, предпочитают немцев, американцев и россиян. Что же касается мужчин, то у них безоговорочным признанием пользуются славянки.

Что касается браков среди местных жителей разных национальностей, то тут точных статистических данных нет. Как отмечают в Департаменте статистики, с тех пор, как графа «национальность» в литовском паспорте стала необязательной, отследить ситуацию с межнациональными браками в стране стало проблематично. Более или менее точные цифры появятся только после переписи населения, которая будет проведена в Литве в 2011 году.

В Вильнюсе Иванова стала Ивановене

Однако, как свидетельствует опыт работников ЗАГСов разных городов Литвы, смешанные браки – довольно частое явление для таких многонациональных городов, как Вильнюс или Клайпеда, совсем другая ситуация наблюдается в Каунасе.

«Что касается межнациональных браков среди русских, литовцев, белорусов Литвы, то их количество остается стабильным на протяжении нескольких лет. В вильнюсском ЗАГСе такие браки составляют около 40% от общего числа. Но тут надо иметь в виду и то, что литовские пары нередко отдают предпочтение церкви и регистрируют свой брак там. Для представителей не только разных национальностей, но и вероисповеданий предпочтителен ЗАГС», – рассказала руководитель вильнюсского ЗАГСа Илона Юргутене.

По ее словам, нередко в межнациональных браках предпочтение отдается литовской фамилии, иногда к русской добавляется литовское окончание.

«Например, был такое случай, когда женились двое молодых людей. Фамилия мужчины была Иванов, а женщина после замужества стала Ивановене. Такое случается, хотя и не могу сказать, что это массовое явление», – констатирует И.Юргутене. По ее словам, закон предусматривает, что супруги после регистрации брака могут оставить свои фамилии, взять фамилию супруга или отдать предпочтение двойной фамилии.

Клайпеда богата межнациональными браками

«Наш город интернациональный, так как в свое время из различных городов бывшего СССР по программам обмена приезжали молодые специалисты, и их направляли в различные рыбодобывающие и другие портовые организации города. Поэтому и по сей день в городе проживает много жителей других национальностей – русских, украинцев, белорусов, являющихся гражданами Литвы. И то, что женятся русская с литовцем или литовка с украинцем – для нас привычное явление», – сказала DELFI руководитель клайпедского ЗАГСа Гражина Мисявичене.

Она подчеркнула, что в разных городах Литвы ситуация разнится из-за национального состава его жителей, Клайпеда в этом смысле – открытый город.

«Если взять 29-е декабря 2010 года, а это последний день в этом году, когда мы будем заключать браки, то в этот день у нас будет заключено примерно равное количество гомогенных и смешанных браков. Будут в этот день заключены браки и между русскими жителями, которые женятся между собой, и таких тоже бывает немало», – сказала Г.Мисявичене.

По ее словам, если фамилия жениха литовская, то и женщины других национальностей, как правило, берут литовскую фамилию. «Женщины берут фамилию мужа с литовским окончанием «ienė» или «ė». Например, если женщина выходит замуж за Казрагиса, то меняет фамилию на Казраге. Бывает и наоборот: женщина, выходя замуж за русского, становится, например, не Ефремова, а Ефремовене», – сказала Г.Мисявичене.

В Шяуляй чаще выходят за индусов или пакистанцев

«Нам сложно определить, как часто заключаются межнациональные браки, так как такой статистики мы не ведем. В этом плане легче установить, что чаще женщины Шяуляй стали выходить за китайцев, индусов, пакистанцев и т.д. Что касается наших местных нелитовцев, то их у нас не так и много, и, как правило, все они прекрасно говорят и пишут по-литовски, что иной раз и не отличишь», – сказала начальник шяуляйского ЗАГСа Видета Самене.

По ее словам, при заключении межнациональных браков к русской фамилии добавляется литовское окончание. «Если фамилия мужчины Петров, то и женщина, как правило, берет фамилию Петрова. Но если мужчина в паспорте записан как Петровас, то и его жена берет литовский вариант фамилии Петровене», – сказала Видета Самене.

В Каунасе, где проживает подавляющее большинство жителей литовской национальности, межнациональные браки «можно сосчитать буквально по пальцам», констатировали в местном ЗАГСе. Как правило, в таких случаях семья отдает предпочтение литовской фамилии, хотя случаются и исключения.

Согласно статистике, в начале 2010 года в Литве проживало 3,33 млн. человек, из них 83,1% – литовцы. В стране также насчитывается 6% поляков, 4,8% русских, 1,1% белорусов , 0,6% украинцев.

Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии

Баскетболисту Ясайтису удалось избежать временного ареста (1)

Известному литовскому баскетболисту Симасу Ясайтису ,...

В 100-летний юбилей Литвы Ванагайте попросит прощения у евреев (94)

Писатель Рута Ванагайте отметит 100-летие Литвы в...

Контролеры и полиция более активно проверяют торговлю алкоголем в Литве (5)

Контролирующие торговлю алкоголем в Литве и полиция в...

Алма Адамкене находится в больнице  комментарий врачей (21)

Супруга экс-президента Валдаса Адамкуса Алма Адамкене...

TOP новостей

Прогноз выборов президента Литвы: вперед вырвался новый фаворит (130)

Данные декабрьского опроса Spinter tyrimai о том, за кого...

В 100-летний юбилей Литвы Ванагайте попросит прощения у евреев (94)

Писатель Рута Ванагайте отметит 100-летие Литвы в...

Цены в Берлине: разница небольшая, но некоторые продукты впечатляют (101)

О литовских ценах ходят легенды, каждый второй житель...

Министр здравоохранения склонен не просвещать, а запрещать (13)

Глава Министерства здравоохранения Литвы Аурелиюс...

Заболели не вовремя – рискуете потерять деньги (14)

Если вы случайно заболели и вам в это время переведут...