Такое предупреждение на английском и литовском языках можно увидеть в аэропорту. Правда, если ты совершенно не владеешь английским, понять написанное на литовском непросто. Похоже, перевод был сделан при помощи Google translate – несогласованы падежи, искажен смысл слов.

На фото видно, что кто-то пытался править текст, но у него скорее всего не хватило терпения, поправки видны лишь в первом абзаце.

DELFI напоминает, что читатели портала уже не в первый раз делятся фотографиями, на которых зафиксированы сделанные в Англии надписи на литовском языке.

К примеру, к DELFI обращался читатель, который был удивлен увиденной надписью против литовских воров. На плакате по-литовски было сказано, что "полиция Кембриджшира предлагает ворам бесплатную поездку на полицейских автомобилях". Такая же надпись сделана на польском и английском языках.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (51)
Поделиться
Комментарии