Когда пространство русского языка в Литве сужается и происходит утрата исторических связей с Россией, на помощь может придти энтузиазм и качественное преподавание. Так о проблемах сохранения русской культуры и языка в Литве говорили участники круглого стола в литературном музее им. Пушкина в Маркучяй, который отмечает 70-летие.
© DELFI / Šarūnas Mažeika

В круглом столе «Сохранение русской культуры и вопросы изучения русского языка и литературы» приняли участие ученые, директора школ, общественные деятели.

Кроме того, в его рамках директор Всероссийского музея А.Пушкина Сергей Некрасов представил первый том «Лицейской энциклопедии». Такие встречи, в ходе которых обсуждались бы наиболее актуальные проблемы русской диаспоры, как ожидается, станут постоянными.

Русская культура вредоносна?

Jevgenijus Kostinas
Jevgenijus Kostinas
© DELFI

В ходе мероприятия Евгений Костин, профессор, доктор филологических наук, некогда глава кафедры русской филологии Вильнюсского университета отметил, что в Литве студенты оторваны от «материковой культуры», хотя то, что связано, например, с творчеством или личностью Пушкина общественным сознанием активно усваивается. «Фигура Пушкина – знаковая, она привлекает внимание, ею интересуются. И если появляются какие-то новые книги, то они попадают в поле интереса»,- отметил он.

Говоря о положении русской культуры в Литве, профессор подчеркнул, что оно «затруднено». «У нас есть так называемые интеллектуалы, которые считают, что русская культура вредоносна, что она проникнута сентиментальным империализмом, а это вредно, так как это чувство проникает и в вас», - сказал он.

По словам Е.Костина, политики в Литве русской культуре «объятий не распахивает», однако просвещать молодежь - «это дело педагогов». «А вообще ранее ситуация была другой. И если тогда президент Литвы возлагал цветы к памятнику Пушкину, то теперь этого ждать еще придется лет 50», - отметил он.

Директор Литературного музея А.С. Пушкина Татьяна Михнева также призвала работников университетов поощрять студентов к изучению творчества А.Пушкина. Они обратила внимание на нехватку квалифицированных специалистов, которые также могли бы претендовать на пост директора музея Пушкина в Литве.

Лавринец: многое держится на энтузиазме

Ученые: пространство русского языка в Литве сужается
© A.Didžgalvio nuotr.

Доцент кафедры русской филологии Вильнюсского университета, доктор гуманитарных наук Павел Лавринец указал на важность передачи русской традиции из поколения в поколение.

«Должны найтись люди, в том числе руководители русских организаций, которые понимали бы важность сохранения русской культуры. Практического интереса тут мало, но многое держится на энтузиазме. Приходят и к нам в университет умницы, в том числе литовцы, которые с такими балами могли бы учиться где угодно», - сказал П.Лавринец.

Он констатировал, что студенты сейчас прагматичны в выборе профессии. «Некоторые идут в журналистику. Другим сложнее. Я радуюсь, когда вижу своих выпускников хотя бы в книжных магазинах – все же люди при книгах», - отметил он.

По его мнению, программа, по которой студенты обучаются на русской филологии в ВУ уступает той, что существовала лет 10 назад, однако у кафедры нет возможности расширить объем преподавания русского языка или литературы. «Трудно надеяться, что мы будем конкурировать с российскими университетами», - подчеркнул он.

Новый закон ограничивает возможности

Тем временем, руководитель кафедры русской филологии ВУ Елена Бразаускене подчеркнула, что в настоящее время студентам читается три предмета, связанных с Пушкиным в русской литературе. Она также констатировала, что русскоязычных студентов на курсе обучается немного, а студенты из польских или литовских школ «слабые», так как не владеют русским языком в совершенстве, им сложнее дается усвоение объемных текстов.

Директор школы им А.Пушкина Елена Журовска сказала, что новая редакция Закона о просвещении «ограничивает наши возможности». «Потребности в русском языке есть, но не обязательно все пойдут учиться на русскую филологию. (…) Я бы не хотела думать, что через несколько поколений русский язык из Литвы уйдет», - сказала она.

Директор гимназии имени В. Качалова Роза Дементова, напротив, выразила уверенность в том, что ничего страшного в происходящих в Литве процессах нет.

«Изменилось время, место в котором мы проживаем. Задачи у учителей русского языка, как и учителей литовского языка, изменились. Но в то же время цель остается одной – хорошо учить детей. Ведь дело не в количестве часов, а в том, как учить». Она отметила, что процессы эмиграции корректируют число учащихся в русских школах, но с этой же проблемой столкнулись и литовские школы.

Молодое поколение не видело России

Элла Канайте (фото с сайта rodnajarech.lt)
Элла Канайте (фото с сайта rodnajarech.lt)

«Наши дети по-русски говорят нормально, хоть и не идеально. Но проблема в том, что они не знают, как выглядит Россия. Все эти виртуальные экскурсии, разговоры, книги – это всё приятно и хорошо, но лучше один раз увидеть своими глазами. (…) Польские дети часто ездят в Польшу, а русские в Россию – нет», - отметила Р.Дементова.

Председатель Ассоциации учителей русских школ Литвы Эллы Канайте со своей стороны добавила, что в русской школе сужается пространство русского языка. «Недавно состоялось заседание рабочей группы по внедрению в жизнь новой редакции закона и прозвучало предложение, чтобы дети уже с 3-го класса изучали предмет на литовском языке, хотя доказано, что даже шестиклассники не способны воспринимать текст на неродном языке».

«Ситуация сложилась сложная – проблемы появились как у учителей, так и у учащихся. Но главное, что мы не должны выпускать «иванов, не помнящих родства», - подчеркнула Э.Канайте.

По ее мнению, русские дети в Литве не должны утратить связь с исторической родиной. Э.Канайте сообщила, что уже несколько лет посольством России организуются поездки «Здравствуй, Россия!» «В ближайшее время состоится экскурсия, в ходе которой 50 детей посетят Санкт-Петербург и Великий Новгород», - сказала Э.Канайте.

Круглый стол в Маркучяй завершился подписанием договора о сотрудничестве между Литературным музеем А. Пушкина в Вильнюсе и Всероссийским музеем А. Пушкина в Санкт-Петербурге.

Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии

Главнокомандующему ВС Литвы были представлены возможности приобретения БМП Marder (14)

На этой неделе главнокомандующему вооруженными силами...

ЛРТ реформирует портал, редактор усматривает угрозы (3)

Руководство литовского радио и телевидения ( ЛРТ )...

Созданные Статкявичюсом национальные костюмы везут в детские сады (13)

В Калварию привезли первые созданные известным...

Бывшая узница Вильнюсского гетто Фаня Бранцовская: мы верили людям (7)

Одна из немногих выживших узников Вильнюсского гетто и...

TOP новостей

Те, кто откладывает деньги, теряют их: мало не покажется (127)

Наличные, расчетная карта и вклады все еще остаются...

Созданные Статкявичюсом национальные костюмы везут в детские сады (13)

В Калварию привезли первые созданные известным...

ЛРТ реформирует портал, редактор усматривает угрозы (3)

Руководство литовского радио и телевидения ( ЛРТ )...

Ученые подсчитали, что будет в Литве через 5 лет (228)

Сокращение числа жителей Литвы принимает угрожающие...

Стало больше признаков ухудшения ситуации в Литве (47)

Почти треть жителей Литвы утверждает, что в 2017 году они...