Корреспонденты удостоверились, что почти все кандидаты неплохо говорят по-английски и по-немецки, как и указали в своих предвыборных анкетах. Только Вальдемар Томашевский не понял, о чем его спросили по-немецки.

Все кандидаты в президенты доброжелательно отнеслись к розыгрышу. Только Альгирдас Буткявичюс попросил журналистов перезвонить через 15 мину, а сам отключил телефон.

По мнению корреспондентов Lietuvos žinios, английский язык Казимиры Прунскене — не самое сильное ее место. Сама К.Прунскене утверждает, что лучше изъясняется по-немецки и по-русски.

Чесловса Язерскаса вопрос о Лиссабонском договоре привел в замешательство — он не был готов на него ответить. Но позднее, узнав настоящую цель журналистов, охотно общался с ними по-английски и по-литовски.

В.Томашевский ответил журналисту буквально следующее (перевод): "Я говорю по-немецки. Нет... Русский... Русский, говорю по-русски. Говорить немецкий, да. Лиссабонский договор... президент... Не знаю... Я говорить... Президентские выборы участвовать. Люди, мого людей мне доверяют. И я верю, что люди. Моя цель помочь людям и преодолеть кризис".

Лорете Граужинене, которая говорит по-немецки, не удалось дозвониться.

Кандидата Далю Грибаускайте пытать не стали — она профессионально читает сообщения в Еврокомиссии и отлично говорит по-английски. Кроме того, она владеет польским, русским и французским языками.

P.S.

Никто из опрошенных не обратил внимание на то, что литовские корреспонденты представились испанским журналистом Мигелем Сервантесом — именем автора гениального романа "Дон Кихот".

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии
Поделиться
Комментарии