«Точно не вижу ничего плохого в том, что звучит хорошая русская музыка. Точно также есть литовская, английская, немецкая попса, которую противно слушать. А когда хорошая музыка звучит, слезы наворачиваются», – президент Ассоциации гостиниц и ресторанов Паланги Гинтарас Сичюнас. По его мнению, русской культуре присущ действительно высокий уровень.

В этом курортном городе проводятся дни русской культуры, во время которых звучит еще больше русской музыки.

«Так мы демонстрируем уважение к туристам, приезжающим к нам из соседнего государства. Как бы мы из их не называли – оккупантами или нет – прошло уже 20 лет, и мы свободны. В конце концов, они наши партнеры по бизнесу», – говорит Г.Сичюнас.

По утверждению собеседника, Паланга – курорт, где может быть место и «бумсу» и тишине – каждому в зависимости от вкуса. А те, кому не нравится, по улице Басанавичюса (главная улица в Паланге – DELFI) вообще могут не ходить.

«Мы постоянно перегибаем палку. Очень быстро освободились от русификации и быстро переняли англоязычную культуру, которая, как нам кажется, прекрасна, а та, от которой убежали – плоха», – отметил президент ассоциации.

В дороге – "Русское радио Балтия"

Русская музыка часто звучит в такси. «Это дело этики каждой компании. Если водителя фирмы немного повоспитывать, он всегда учитывает мнение клиента. А если водителю все равно, он и курит, и слушает русскую музыка с любой громкостью. В другой раз пассажир не воспользуется услугами такого такси», – сказал президент Ассоциации поставщиков услуг такси Робертас Бразис.

По его словам, каждое уважающее себя предприятие рекомендует своим водителям дать возможность пассажиру выбрать любую радиостанцию и уровень звука или ехать в тишине.

Р.Бразис рассказал, что в ходе опросов клиенты иногда указывают, что их везли на старом провонявшем автомобиле, в салоне которого звучала русская музыка.

«Для этого есть основания – среди таксистов много русскоязычных, которые действительно любят слушать «Русское радио Балтия», – поясняет Р.Бразис.

Янушка: литовская музыка не представляет серьезную альтернативу

Исполнитель, преподаватель Клайпедского университета Стяпонас Янушка считает, что популярность русской музыки объясняется оккупацией. К примеру, в Австралии или Испании, говорит он, русской музыки почти не слышно – здесь нет такого влияния. «А в Литве за такое количество времени накопилось – пропаганда сделала свое», – утверждает С.Янушка.

По его мнению, у тех, кто совсем не слушает русскую музыку, она ассоциируется с оккупацией. Эмоции этих людей не имеют ничего общего с содержанием.

Певец убежден, что есть много русской музыки высокого уровня. Вместе с тем есть и много дешевой попсы, однако она есть в западной музыке. А.Янушка обращает внимание на то, что русский язык понятен большинству литовцев – они понимают тексты песен. А мелодика русской музыки достаточно близка литовскому музыкальному вкусу.

«Эти факторы и являются причиной того, что русскую музыку продолжают слушать по инерции. Только неизвестно, как долго будет сохраняться эта инерция. Полагаю, что за 20 лет в процентном отношении должно было стать меньше», – сказал преподаватель Клайпедского университета.

В тоже время он отмечает, что литовская поп-музыка не представляет серьезную альтернативу.

Вайшвилайте: отношение к русской музыке определяет социальный статус

Историк, культуролог, проректор Европейского государственного университета Ирена Вайшвилайте утверждает, что отношение в этому вопросу зависит от того, к какому социальному слою принадлежит человек.

«Какой-то части общества все, что связано с русским неприемлемо. Это пришло со времен советской оккупации – доминирует установка сопротивления, что нет хорошей русской культуры», – сказала И.Вайшвилайте.

С другой стороны, отмечает она, есть определенный слой общества, который не принимает поп-культуру – не важно, русскую, или какую-то другую. Часть жителей Литвы считает, что популярная русская культура – более примитивна, ориентирована на примитивно мыслящих людей.

По словам И.Вайшвилайте, по разным причинам у отдельных социальных групп русская попса вызывает отрицательную реакцию.

Собеседник обращает внимание на то, что в Литве популярны российские исполнители, выступающие с концертами.

«Тогда включается часть политического класса Литвы, которая видит в этом культурную инвазию. Мы действиетльно находимся между Востоком и Западом, а ориентация на популярную западную культуру в советское время было мягкой формой сопротивления», – объясняет культуролог.

По ее утверждению, части литовской молодежи русский уже не понятен, но им нравится русская поп-музыка. И.Вайшвилайте замечает, что в Вильнюсе не слышна польская культурная продукция, хотя в советское время ее было очень много. Это пространство заняла русская продукция.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (1)
Поделиться
Комментарии