Польские и литовские названия маршрутов набраны одним и тем же шрифтом. Раньше польские надписи были набраны более мелкими буквами.

Мэрия Вильнюсского района, которой принадлежит автобусный парк, даже не пытается скрывать, что названия маршрутов пишут на двух языках. По словам представителей мэрии, в районе около 60% жителей – поляки, поэтому двойные названия используют ради их удобства.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии
Поделиться
Комментарии