По его словам, эти результаты обусловили, что, когда в 2013 году будет введен единый экзамен по литовскому языку и литературе для абитуриентов литовских школ и школ нацменьшинств, в школах нацменьшинств будут утверждены специальные нормы, которые позволят более свободно оценивать правописание, грамматику и способность выражать мысли абитуриентов русских и польских школ. Переходный период будет продолжаться восемь лет.

«У абитуриентов школ нацменьшинств будет период до восьми лет, во время которого экзамен будет отличаться от экзамена в литовских школах. Эти уступки, или определенный переходный период, будет утверждаться ежегодно по известным заранее нормам оценки. Эти нормы будут устанавливаться после проведения пробного экзамена в 11 классе», – сказал на пресс-конференции Степонавичюс.

По его словам, результаты пробного экзамена не подтвердили опасений, что русским и польским ученикам будет трудно писать сочинения на общие с литовцами темы, но их правописание, способность выражать мысли и грамматика были хуже.

«Как и предполагалось, более широкое изучение литературы в школах нацменьшинств дает преимущества абитуриентам. Одиннадцатиклассники писали этот пробный экзамен, тест, темы сочинений, авторов и произведения выбирали одинаково, вне зависимости от языка обучения. Например, ученики как польских, так и литовских школ из предложенных авторов выбирали и Адама Мицкевича, и Йонаса Билюнаса или Майрониса. Мы должны признать, что хуже были результаты по правописанию, грамматике», – сказал министр.

Напомним, что в марте прошлого года парламент принял Закон об образовании, согласно которому с сентября в основных и средних школах нацменьшинств, кроме обязательных уроков, вводятся уроки на литовском языке, на которых рассматриваются темы истории и географии Литвы, основы гражданственности.

Законом установлено, что по меньшей мере 4 часа в неделю должны изучать литовский язык и дошкольники, а с 2013 года будет введен единый экзамен по литовскому языку для абитуриентов литовских школ и школ нацменьшинств.

Большое недовольство у польского меньшинства вызвало введение одинакового экзамена по литовскому языку, так как в то время не был запланирован никакой переходный период.

Источник
Темы
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (203)
Поделиться
Комментарии