aA
Дискуссии о написании польских фамилий на языке оригинала, которые ведутся в Литве на протяжении многих лет, могут перенести в Европейский суд справедливости. Такое решение во вторник принял 1-ый Вильнюсский окружной суд, который рассматривал заявление поляка и его супруги, требующих изменить записи в гражданских актах.
Pasas
Pasas
© DELFI (J.Markevičiaus nuotr.)

Спор о написании имен и фамилий на польском языке достиг и Конституционного суда, однако пока не ясно, когда он примется за рассмотрение этого вопроса.

В постановлении судьи Брониславы Тодесене сказано, что соответствующий запрос в Европейский суд справедливости делают, чтобы ускорить решение вопроса.

Вильнюсский суд также хочет узнать, нет ли дискриминации в том, что государство запрещает писать на родном языке имя и фамилию любого гражданина ЕС, обладающего правом свободного перемещения по ЕС.

Попадет ли это дело в Европейский суд справедливости, выяснится в течение недели. Это произойдет если заинтересованные стороны – Вильнюсская мэрия, ЗАГС, Госкомиссия по языку и Минюст – не подадут апелляцию.

Будет ли подана апелляция – пока не ясно, однако представитель Минюста Рамунас Валатка во вторник сказал, что пока нет смысла передавать это дело в Люксембург, поскольку нет решения Конституционного суда.

В суде разбирается иск гражданки Литвы и ее супруга, который приехал в Литву из Польши. Супруги дважды обращались в литовские учреждения с просьбой не искажать их фамилии и вписать их в документы на языке оригинала, однако их просьба не была удовлетворена.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

ru.DELFI.lt
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
|Populiariausi straipsniai ir video
|Maža didelių žinių kaina