Учащиеся ЕГУ понимают, что с таким дипломом вряд ли устроятся на работу дома, однако их это не пугает. Белорусы уверены, что в будущем их страна все же изменится, пишет газета Kauno diena.

Уютно, но не дома

Олег Грубич и Елена Грунковская – первокурсники ЕГУ. В Литве они уже пятый месяц. «Другая страна, чужие люди. Живем в общежитии с литовцами. Бывают разные ситуации, но, в общем, уживаемся неплохо», - говорит Елена.

Олег, поинтересовавшись, понимает ли журналист по-белорусски, отметил, что в Литве ему уютно. «Мы знаем, здесь не Белоруссия, но для нас Вильнюс – свой город. Здесь переплелись белорусская, литовская, польская, еврейская культуры. В этом городе работали и жили известные белорусские просветители, поэты, писатели. Поэтому я не чувствую, что совсем оторвался от родной земли», - говорит изучающий историю Олег.

Оторваться от родного дома не позволяет и соседство стран. Ежедневно в 6.42 час. из Вильнюса в Минск отправляется поезд, которым студенты хотя бы раз в месяц ездят навестить оставшихся в Белоруссии родных и друзей.

«Хотелось бы ездить чаще, чем раз в месяц, но не всегда удается. По субботам у нас лекции, надо готовиться к семинарам, а на один день ездить не очень хочется. Хотя, с другой стороны, всего четыре часа – и ты уже дома», - радуется Олег удобному сообщению и небольшому расстоянию.

О событиях в Минске

25 марта – в 90-ю годовщину независимости Белоруссии, когда в Минске укрощали демонстрантов – Олег был в Вильнюсе, участвовал в местных мероприятиях.

«За пределами Белоруссии живут три миллиона этнических белорусов. В тот день я остался в Вильнюсе. Мы собрались, пошли на кладбище Расос, почтили похороненных там создателей независимой Белоруссии. На кладбище Расос похоронены около 60 белорусских деятелей. Затем был концерт в Доме учителя», - рассказывает студент. События в Минске очень взволновали молодого человека. «Митинговавших избивали не милиционеры. Это брутальные машины режима», - считает Олег.

Елена изучает социальную и политическую философию, поэтому все, что происходит вокруг, она оценивает философично, видя в нем как плохие, так и хорошие стороны. В тот день девушка оказалась в самом центре митинга.

«Я спешила на поезд, а улица была заблокирована, площадь огорожена. Когда меня пустили в метро, поезда уже не ходили. Трамваи не останавливались. Я вызвала такси, но машина не приехала», - рассказывает девушка. Правда, у истории счастливый конец: до железнодорожного вокзала девушку подвезли милиционеры.

Устроятся на госслужбу

После завершения учебы в Вильнюсе молодые люди готовятся к возвращению домой. Поскольку университет, в котором они учатся, в Белоруссии запрещен, найти работу на родине будет непросто. Но студенты готовы к активной работе. «Все равно вернемся. Обязательно на государственную службу», - сообщили студенты, подбадриваемые преподавателями.

«Я надеюсь, что до 2011 года, когда мы окончим университет, в Белоруссии что-то изменится. Если нет, то мы поедем и изменим. Для этого и учимся», - добавил Олег.

Литовский язык не поддается

Белорусы учат литовский язык, участвуют в финансируемом Министерством иностранных дел Литвы проекте, посвященном изучению языка и культуры, путешествуют по Литву, общаются с сельскими жителями, фотографируют.

Это помогает им учить литовский язык. «Пока мы плохо понимаем по-литовски. Можем договориться по-польски и по-английски. Литовский язык поддается с трудом. Хотя мы прилежно учимся», - заверил Олег.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии
Поделиться
Комментарии