Одним из первых после обретения Литвой независимости в нашу страну приехал Пьерлуиджи Каролфи, ныне преподаватель итальянского языка в вильнюсском Институте итальянской культуры, приехавший в нашу страну практически сразу после независимости – в 1992 году. Тогда он ничего не знал о нашей стране, но любил путешествия – Пьерлуиджи до приезда в Литву прожил несколько лет в Ливане и Турции. Сейчас итальянец неплохо говорит по-литовски и со студентами даже шутит на литовском сленге. Несмотря на то, что в нашей стране он прожил 16 лет, итальянец мечтает продолжить свои странствия и в будущем собирается отправиться в Скандинавские страны.

Впрочем, не все гости Литвы, чтобы выучить язык, приезжают в нашу страну на годы и тем более десятилетия. На кафедре литуанистики ВУ для интересующихся литовским языком предлагаются курсы, в том числе и летние. Согласно статистическим данным, традиционно в Литву на летние курсы для изучения языка Басанавичюса и Майрониса приезжает около 60 студентов со всех уголков мира. Прошлое лето оказалось рекордным – в нашей стране за парту сели 83 иностранца.

«Летом к нам съезжаются практически со всей Европы и даже Японии и США, большой наплыв наблюдается во время проведения конкурса песни Dainų dainelė. Из России приезжает сравнительно немного – по 3-4 студента. Солидное количество студентов приезжает из Америки, как правило, это те люди, в которых течет литовская кровь, кстати, они присылают и своих детей и внуков. Что касается Европы, то это, как правило, коренные жители европейских стран – французы, датчане, итальянцы», – рассказывает администратор кафедры литуанистики Лина Блаузявичюте.

Летние месячные курсы организуются в университете с 25 июня по 23 июля (100 часов занятий) и обходятся студентам в 2100 литов, двухнедельные занятия проводятся с 25 июня по 3 июля (50 часов), стоят они 1400 литов. Будущие студенты выполняют тест, который определяет уровень их знаний, и распределяются по пяти группам. Студенты могут выбрать проживание в университетском общежитии, но, как показывает практика, у большинства в Вильнюсе есть родственники или друзья

«Вся наша методика основана на том, чтобы как можно скорее заставить наших студентов говорить, конечно, они получают знания о грамматике, но упор делается на разговорный литовский. Для начинающих мы предлагаем учебные пособия на русском или английском языках. Уроки проходят ежедневно, по три астрономических часа – с утра, иногда занятия бывают и после обеда – это, как правило, лекции по культуре, истории, литературе, политической жизни Литвы. Кроме того, у нас организуются турпоездки в Каунас, Тракай, Румшишкес», – рассказывает Лина Блаузявичюте. По ее словам, по окончании курса, студент сдает экзамен и получает сертификат, удостоверяющий уровень знаний.

Примечательно, что Литва ежегодно предлагает студентам из различных стран стипендии для обучения на летних курсах литовского языка, организованных различными литовскими университетами. Например, в 2007 году такие стипендии получили 7 российских студентов. Кроме того, наша страна ежегодно предлагает стипендии на участие в учебных программах по литовским и балтийским исследованиям.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии
Поделиться
Комментарии