Как говорит представитель Департамента Люция Белячич, на сегодня литовские учителя работают во многих странах мира – России, Латвии, Молдове, Грузии и др. Спрос на них ощущается особенно в районах компактного проживания литовской диаспоры.
Требования для претендентов – высшее образование, отличное знание литовского языка, а также знание языка страны, в которую он направляется. Приветствуется также опыт в подготовке просветительских проектов и наличие рекомендации от литовской диаспоры страны-преемницы. Примечательно, что у претендентов обязательно должно быть литовское гражданство, строго говоря, гражданин Беларуси или России не сможет трудоустроиться по данной программе, даже если он этнический литовец.
«Учителей в те или иные регионы мы направляем не просто так, а исходя из реального спроса на них. Например, на этот раз учителя литовского языка и истории требуются для школы в Римджюнай в Беларуси, которая находится всего в 80 км от Вильнюса. Школа находится у границы с Литвой, где компактно проживают этнические литовцы. Это школа белорусская, государственная, преподавание там ведется на литовском языке, хотя дети, конечно, изучают и белорусский язык, и белорусскую историю», – отметила Люция Белячич.
Сегодня в Беларуси проживает около 30 000 литовцев, 24 000 из них – в приграничье с Литвой – на землях, которые стали белорусскими после 1939 года. По данным на 2007 год, в Беларуси действует 16 образовательных литовских учреждений, из них 2 – средние школы, 9 литуанистических школ, в них обучается около 420 школьников.
Педагог требуется и общеобразовательной школе им. Ю.Балтрушайтиса в Москве, которая в этом году отмечает свое 17-летие. На сегодня здесь обучается 210 школьников. Школа эта считается литовской, хотя преподавание в ней ведется на русском языке. Литовский язык является обязательным для всех учащихся, кроме того, здесь преподают литовскую историю, литовские народные традиции, песни и танцы. Примечательно, что в этом году впервые в литовской истории воспитанники этой школы – три литовца и гражданка Сербии – сдавали государственный экзамен по литовскому языку, что дает им возможность продолжить учебу в Литве.
«Что касается Калининградской области, то, например, в 3-ей школе Советска уже был факультатив литовского языка, но появилось больше детей, желающих изучать литовский язык, и поэтому туда будет направлен еще один учитель литовского языка», – отметила Л.Белячич.
По ее словам, некоторые учителя в области работают еще со времен независимости, другие по тем или иным причинам возвращаются в Литву . «Например, одна учительница, работавшая более трех лет в школе Немана, должна была вернуться, так как в Литве в литовской школе ее назначили заместителем директора и руководство уже не могло позволить ей уезжать», – констатировала Л.Белячич.
Департаментом нацменьшинств и эмиграции также объявлен конкурс на замещение должности руководителя литовского образовательного и культурного центра в Санкт-Петербурге и руководителя хора Dzūkija литовского культурного дома в польском городе Пуньск.