"Если формально пока не рассматривать причины, почему принято такое решение - или просто чтобы сделать реверанс в сторону национальных меньшинств, или его принятие было обусловлено какими-то объективными обстоятельствами... Если какие-то обстоятельства на самом деле оправданы, адекватны и пропорциональны такому различию, тогда такое положение вроде бы и могло бы существовать, но формально в данный момент, разумеется, можно усмотреть различную трактовку. Различная трактовка считается проявлением дискриминации", - сказала Бурнейкене в четверг BNS.

По ее словам, пока жалоб в связи с облегченным экзаменом по литовскому языку не поступало, но если такие будут, то служба контролера займется выяснением, почему такое решение было принято.

"С одной стороны, кажется, что по-разному трактуются одни дети и другие дети (...) Таких жалоб еще не поступало ни с одной, ни с другой стороны, то есть не было жалоб ни от нацменьшинств, ни от литовцев в связи с экзаменом по литовскому языку, но если такая жалоба поступит, без сомнения, мы ее рассмотрим, потому что формально на самом деле можно усмотреть различную трактовку в отношении людей, поскольку в Литве государственный язык все же литовский - так что эти требования вроде бы должны быть одинаковыми", - сказала BNS контролер.

"Формально различная трактовка как людей других национальностей, проживающих в Литве - граждан Литвы, граждан литовского происхождения, вызывает сомнения, конечно. Просто нужны такие случаи, и если у нас будет такая жалоба, мы обязательно спросим мнение специалистов, экспертов, возможно, литуанистов, педагогов, по всей видимости, нужно спросить и мнение психологов", - сказала она.

В среду министр просвещения и науки Литвы, представитель Партии труда Дайнюс Павалькис подписал, указ, которым ввел облегченные требования экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку и литературе для абитуриентов школ нацменьшинств.

До сих пор проводились два различных экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку с различными заданиями: по родному литовскому языку - для абитуриентов школ, где преподавание ведется на литовском языке и по государственному литовскому языку - для абитуриентов школ нацменьшинств.

В этом году все абитуриенты - как литовских школ, так и школ, где обучение ведется на языках нацменьшинств, впервые будут сдавать единый экзамен по литовскому языку и литературе, акцентирует Министерство просвещения и науки.

Между тем часть политиков, представителей высшей школы заверяют, что предусмотренные льготы для нацменьшинств значительны и уже нельзя утверждать, что выпускники литовских и нелитовских школ сдают одинаковый экзамен.

Согласно указу премьера, в этом году при написании эссе или сочинения по литературе абитуриенты всех школ смогут выбирать из семи указанных авторов. Ранее предусматривался выбор из трех авторов на государственном экзамене и из четырех - на школьном.

Обязательное минимальное количество слов для абитуриентов школ нацменьшинств в сочинении экзамена на аттестат зрелости составит 400, в школьном - не менее 250 слов. Для учеников литовских школ минимальное количество слов больше на 100.

Весной 2011 года сейм принял новую редакцию Закона о просвещении, которая, в частности, устанавливает и новый порядок обучения литовскому языку в школах нацменьшинств. Предусмотрено больше уроков на литовском языке, а также предусмотрено с 2013 года привести в соответствие задания выпускного экзамена по литовскому языку для выпускников литовских школ и школ нацменьшинств, однако установлен переходный период для оценки результатов экзамена. Эти требования вызвали возмущение литовских поляков.

Тогда Бурнейкене говорила, что новый Закон о просвещении не дискриминрует нацменьшинства, а как раз ликвидирует существовавшую ранее дискриминацию.

Источник
Naujienų agentūros BNS informaciją skelbti, cituoti ar kitaip atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB "BNS" sutikimo neleidžiama.
BNS
Оставить комментарий Читать комментарии (25)
Поделиться
Комментарии