В новом издании рассказывается о литовской эпохе истории Украины, охватывающей XIV-XVI века. За то время значительно укрепилось единство украинских земель, входивших в состав Великого княжества Литовского. Ранее эти факты искажались или умалчивались советской исторической школой, утверждают историки.

«Это издание – общий продукт двух соседних государств, плод общих усилий. Как известно, примерно половина украинских земель на протяжении 200 лет входила в состав Великого княжества Литовского и управлялaсь из Вильнюса. В украинской историографии до сих пор не было изданий, которые освещали бы этот период. И нам было интересно узнать, что думают украинские историки о так называемой литовской эпохе. Что касается Литвы, то в нашей стране очень мало ученых, которые занимаются исследованием данной эпохи, поэтому выпущенная книга – действительно уникальна», – сказала на презентации книги в МИДе Литвы координатор проекта Генуте Киркене.

Данная книга в прошлом году была издана в Украине на украинском языке, и даже стала в стране книгой года. Как отметила Г.Киркене, Украина продемонстрировала большую заинтересованность в создании данной книги, она была широко представлена общественности, а на страницах одного из украинских онлайн-изданий даже появились слова: «Так поблагодарим же за это наших братьев-литовцев». Кстати, перевод издания на литовский язык был также осуществлен в Украине.

Литовцы – оккупанты?

«Когда появилась идея издавать книгу, мы задумались о том, какие мифы существуют о литовцах в Украине, – сказала представитель Центра издания научной литературы и энциклопедий Ирена Станкявичене. – Так вот первый миф – это то, что литовцы там были оккупантами, и что это была самая «нежная» оккупация, которую Украина на себе ощутила. Это мы сами услышали из уст украинцев, когда приехали туда накануне литовской независимости. В Украине нам сказали: «Интересно, а как это вы осмелились приехать сюда в момент, когда у вас в стране происходят такие важные события. Вы сейчас боретесь за независимость, в то время как сами были оккупантами». Вот такой был взгляд».

Второй миф о том времени, по словам издателя, связан с тем, что конь Витаутаса испил воды из Черного моря. «Это, конечно же, скорее былa метафора, которая демонстрирует величие ВКЛ», – отметила ученый. По ее словам, эти обрывки исторической памяти нуждались в дополнении, чем и стало новое издание. Кстати, как свидетельствуют историки, литовские князья во времена ВКЛ всячески стремились обеспечить себе поддержку и авторитет среди местного украинского населения. Они с уважением относились к местным традициям и обычаям и часто провозглашали: «Старого мы не изменяем, а нового не внедряем».

Как отметила И.Станкявичене, продолжением книги «Украина: Литовская эпоха 1320-1569» может стать издание монографий о великом украинском поэте Тарасе Шевченко, который жил и учился в Вильнюсе, и литовском поэте Майронисе, который учился у знаменитого украинского историка Владимира Антоновича.

Бумблаускас: необходимо повернуться лицом к соседям

Один из составителей написанной литовскими и украинскими историками книги «Украина: литовская эпоха 1320-1569» профессор Альфредас Бумблаускас подчеркнул, что данная книга дала возможность открыть для себя не только новые страницы истории собственной страны, но и открыть Украину, а также отношения, которые тогда существовали между двумя странами.

«ВКЛ было общим домом для всех, и мы не собирались навязывать свою волю украинцам. ВКЛ как империя вошла в историю тем, что не была котлом по нивелированию наций, но местом рождения наций. Украинские историки признают, что литовский период для их страны не был пустым, в Украину, например, через Вильнюс шло европейское право», – сказал на презентации книги А.Бумблаускас.

«На самом деле это книга не только о прошлом, она очень тесно связана и с сегодняшним днем. Смею думать, что всех нас объединяет общее культурное пространство, которое нами до сих пор неоткрыто, на самом деле понимание этого периода тем и заканчивается, что Витаутас куда-то ехал и кого-то поил. А на самом деле здесь были очень активные культурные связи», – подчеркнул А.Бумблаускас.

«Как часто приходится слышать от политиков – какими же мы тогда были великими, а какими маленькими стали. Но необходимо взглянуть на это по-другому – мы великие, но вместе с украинцами и белорусами, ведь все мы и составляли ВКЛ, и это нам родственные нации. И вместе с эти не забудем, что есть поляки. Ведь в 1697 году Сейм ВКЛ сам принял польский язык в качестве государственного для ВКЛ, этот же язык стал литературным языком региона».

«На самом деле нам надо радоваться – мы большие, наш регион большой. И нам надо, наконец, отказаться от патриотизма столетней давности, когда мы хотели избавиться от польского империализма. Ситуация после вступления Литвы в Евросоюз изменила ситуацию в регионе, в который мы вошли закрытыми. Однако эту закрытость мы можем изменить, повернувшись лицом к нашим соседям – Беларуси, Украине и Польше. И этот союз вовсе не антироссийский, он был бы сигналом для России, что рядом существуют дружеские страны, которые хотят жить вместе», – отметил А.Бумблаускас.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (1)
Поделиться
Комментарии