"Это одна из попыток изменить наш репертуар,- говорит Й.Вайткус. - Теперь все театры пошли по пути увеселения зрителей. Надо браться и за более серьезные вещи, но это не обязательно должно быть скучно. Русская диаспора в Литве невелика, поэтому нам приходится думать, как привлечь литовских зрителей. И одновременнно не растерять тех, которые уже стали постоянными посетителями театра».
«Дрозд черный» Дэвида Хэрроуэра повествует о взаимоотношениях зрелого мужчины и молоденькой девушки. Пьеса ставит вечный вопросы о неодолимой власти любовного желания. Но это не очередной парафраз набоковской «Лолиты». Автор заставляет нас внимательно заглянуть в себя под непривычным углом зрения, проверить свои базовые моральные принципы.
На русский язык пьесу перевела Ирина Герман. Сценография и костюмы – Симоны Бекшайте. В ролях: Рэй – Владас Багдонас, Уна – Люда Гнатенко, Даша Степанова (Санкт-Петербург), Девочка – Ирина Лавринович (вильнюсский Малый театр).