aA
Россия в британских газетах понедельника - источник не только холодного ветра и снега, но и политических новостей, пишет Би-Би-Си Russian.com. Практически все газеты сообщают о состоявшихся в выходные дни в российских городах акциях протеста против, как пишет Financial Times, "ухудшающейся ситуации в экономике и в области прав человека".
СМИ Британии: в России начало раскола
© AFP/Scanpix
Несмотря на то, что число людей собравшихся на митинги было невелико - в том числе и из-за холодной погоды - власти, как пишет газета, понимают, что масштабы протестов резко возрастут, если к весне положение в стране не улучшится". "Мы просто ждем тепла - ведь очень трудно долго стоять на улице при температуре минус 20" - приводит Independent слова 27-летней жительницы Владивостока Марии Барановой.

Редкие до недавнего времени демонстрации в России сильно участились за последние недели, после того, как курс рубля резко упал. Прошедшие в эти выходные акции показали, пишет газета, пестрый и разнообразный характер антикремлевской оппозиции.

Здесь не только демократические и правозащитные организации, о которых чаще и больше всего пишут на Западе, но и коммунисты, и отставные военные и даже неофашисты.

А Independent и вовсе приходит к довольно решительному выводу: "Контроль Кремля над страной никогда не выглядел столь зыбким со времени прихода к власти Владимира Путина. Но хотя все признают, что первая пока рябь недовольства может, действительно, перерасти в волну протеста, шансов на то, что ей удастся смести нынешнее правительство немного.

"Беспорядки продолжатся, но они будут носить локальный характер. Для большего нет пока организационной структуры", приводит Independent слова московского политолога Дмитрия Орешкина. В то же время Орешкин видит признаки растущего разочарования бизнес- и политической элиты, которая согласилась пожертвовать политическими свободами в обмен на экономическое процветание.

"Два-три года назад можно было говорить о путинском консенсусе среди элит. Теперь этот консенсус порушен. Элиты лучше информированы, чем остальное население, им больше есть что терять и они лучше понимают подлинную серьезность сложившегося положения", - считает Орешкин.

И Financial Times, и Independent пишут о все более и более явных признаках разногласий межlу Путиным и Дмитрием Медведевым. Президент высказывает резкие претензии к правительству за недостаточные меры по преодолению экономического кризиса, хотя главу его - премьер-министра Путина по имени не называет.

"Любой серьезный человек понимает, что через полгода ситуация здесь примет характер катастрофической, - продолжает цитировать Дмитрия Орешкина Independent. - Медведев просто всячески пытается дать понять, что экономика - ответственность Путина. Как бы хорошо он ни был к нему расположен, становится очевидно, что мы являемся свидетелями начала раскола".

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

BBC Russian
|Populiariausi straipsniai ir video

TOP новостей

Минздрав предлагает запретить собираться группами больше 2 человек (21)

Министерство здравоохранения Литвы предлагает...

Эксперт: возможно в Литве был достигнут пик роста заболеваний, но надо следить за ситуацией  призывают ввести ограничения первого карантина (16)

Распространение коронавируса в Литве замедлилось. Об...

Литовская компания предложила платить зарплату каждый день (20)

Агентство временного трудоустройства Biuro предложило...

|Maža didelių žinių kaina