Во многих европейских городах в субботу прошли марши протеста, в которых приняли участие тысячи людей, несогласные с общеевропейским соглашением, которое, по их мнению, может привести к легализации цензуры в интернете. Речь идет о Торговом соглашении по борьбе с контрафактной продукцией (ACTA).
Protestas prieš ACTA sutartį
© AFP/Scanpix

Самыми многочисленными были выступления в Германии, Польше и Голландии. Около 200 человек собрались в Лондоне вблизи офисов крупных компаний, которым принадлежат права на выпускаемую интеллектуальную собственность.

Протестующие утверждают, что ACTA значительно сократит возможность свободно выражать свое мнение в интернете.

Сторонники законопроекта настаивают, что соглашение не вносит изменения в уже действующие законы и лишь защищает права авторов, так как пиратства в интернете становится все больше.

К этому моменту документ подписали 22 члена Евросоюза, в том числе Британия, однако его еще не ратифицировал Европарламент. Дебаты по этому поводу должны состояться в июне.

В пятницу Германия объявила о том, что откладывает подписание ACTA для того, чтобы провести "дополнительные дискуссии".

Секретное соглашение евробюрократов?

Субботняя демонстрация в Лондоне была поддержана Open Rights Group, британской некоммерческой организацией, выступающей за свободу распространения информации в интернете, открыто высказывающейся против этого законопроекта.

Исполнительный директор Open Rights Group Джим Киллок заявил, что позиция Германии, отложившей подписание, показывает, что переговоры по этому соглашению проводились "секретно" европейскими чиновниками-бюрократами.

"Три европейские страны сейчас рассматривают возможность отказаться от подписания [договора], - сказал он в интервью Би-би-си. - Это показывает, что политики лишь сейчас по-настоящему начали изучать его. И внезапно все договоренности оказались под угрозой".

Польша, Чехия и Словакия ранее также заявили, что откладывают подписание ACTA Нажать после давления общественности, преимущественно молодых людей.

"Спор сегодня идет о том, что ACTA противоречит принципам демократии, - утверждает Киллок. - Документу не хватает тщательного изучения, он устанавливает опасные ограничения, которые могут обернуться цензурой в интернете, возможностью блокировать пользователей и оказывать давление [на интернет-провайдеров], заставляя осуществлять надзор за авторскими правами".

Во многих британских городах, в том числе Эдинбурге и Глазго, также прошли демонстрации.

"Даже журнал The Economist"

Движение, выступающее против принятия ACTA, также широко поддерживается членами хакерской группировки Anonymous, которые взяли на себя ответственность за взлом многих сайтов министерств и ведомств, в том числе веб-страницы польского премьер-министра.

Лидер Пиратской партии Британии Лоз Кайе, выступавший на митинге в Лондоне, отверг предположения о том, что поддержка со стороны Anonymous, члены которой совершают в интернете противоправные действия, повредит делу борьбы с ACTA.

"Мы же видим, что целые толпы людей выходят на улицы по всей Европе", - заявил он Би-би-си.

Джим Киллок из Open Rights Group подчеркивает "антидемократичность" обсуждаемого закона: "Некоторые [противники АСТА] могут считаться довольно радикальными в своих взглядах, но вместе с тем Amnesty International, "Врачи без границ" также высказались [против АСТА]. Даже журнал Economist, который уж вряд ли можно назвать радикальным, описал этот законопроект как потенциально "драконовский".

Что отвечает правительство

До начала демонстрации Би-би-си попыталась поговорить с представителями компаний - основных держателей прав на интеллектуальную собственность. Однако они отказались от комментариев.
Британское ведомство, занимающееся вопросами интеллектуальной собственности, заявило, что АСТА не должно вводить новые правила в отношении пользования интернетом.

Заместитель британского министра по бизнесу, инновациям и квалификации баронесса Вилкокс заявила Би-би-си: "Для Британии было важно быть среди подписантов АСТА, так как оно устанавливает международные стандарты для борьбы с крупномасштабными нарушениями [прав интеллектуальной собственности] через установление общих стандартов по контролю и более эффективного международного сотрудничества".

"Во время переговоров мы постоянно настаивали на принципах большей открытости, так как мы полагали, что это бы привело к лучшему пониманию сути соглашения общественностью", - говорится в ее заявлении.

BBC News
Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии
Рассылка новостей

Ходорковский позвал всех на выборы голосовать против Путина (1)

За пять месяцев до президентских выборов экс-глава...

На учениях в Риге будет имитироваться эскалация кризиса в Балтийском регионе (3)

В Риге с 24 по 26 октября пройдут учения "Baltic Host 2017" по...

Перезагрузка отношений, или Зачем Штайнмайер едет в Москву? (1)

В среду, 25 октября, президент ФРГ Франк-Вальтер...

Компартия Китая поставила Си Цзиньпина на один уровень с Мао Цзэдуном (1)

Коммунистическая партия Китая (КПК) внесла имя...

В Армении российский контрактник застрелил сослуживца и покончил с собой (6)

В Армении на военном полигоне Алагяз российский...

TOP новостей

Ванагайте рассказала о своем опыте общения с политиками (2)

В автобиографической книге "Курица с головой салаки"...

Администратор Вильнюсской мэрии: влияние на мэра было слишком сильным (2)

25 октября на заседании Вильнюсского горсовета будет...

Погода: водителей ожидают сюрпризы (2)

Погода на этой неделе станет вызовом для водителей:...

Литовский пожарный совершит забег из Даккара в Вильнюс (3)

Пожарный-спасатель 5-ой команды Управления...