В среду на встрече назначенного кабинета министров с парламентской фракцией представители последней спросили, записано ли в разделе о национальных меньшинствах проекта программы правительства стремление узаконить написание топонимов и имен и фамилий на языке оригинала.
По словам Андрюкайтиса, по этому вопросу можно было бы еще раз обратиться в КС и тогда, "обладая полной конституционной позицией", решать вопрос в государственной рабочей группе.
"Закончим домашнюю работу здесь, в Сейме, обратившись в КС", - сказал Андрюкайтис.
Назначенный министр юстиции Юозас Бернатонис относительно написания фамилий на языке нацменьшинства сказал, что нарушения Конституции здесь нет.
"Нет нарушения Конституции, если рядом с названием местности на государственном языке сделана надпись и на языке нацменьшинств", - сказал Бернатонис.
"Этот вопрос будет рассматриваться. Юристы должны сказать, если (это) противоречит Конституции, решение должно быть одно, если Конституция говорит, что следует корректировать законы и проводить в жизнь договоры, подписанные президентами, это постоянная работа, которую нужно проводить в жизнь и политикам, и членам правительства", - сказал позже журналистам назначенный премьер социал-демократ Альгирдас Буткявичюс.
Новое левоцентристское правительство в проекте своей программы обещает решить "вопросы написания имен и фамилий в удостоверяющих личность документах и названий улиц и местностей в соответствии с Рамочной конвенцией Евросоюза о защите национальных меньшинств".
КС в 1999 году объявил, что имя и фамилия в паспорте гражданина Литвы должны быть написаны на государственном языке, а в 2009 году указал, что нелитовскими буквами имя и фамилия могут быть записаны в отделении паспорта для других записей, однако такая запись "не должна приравниваться к записи о тождестве личности на государственном языке".
Весной 2010 года большая часть социал-демократов и трудовиков проголосовала против подготовленного правительством правых законопроекта, в котором предлагалось узаконить написание имен и фамилий в документах на языке оригинала.