29-й дом на проспекте Шяурес на фоне других выделяется двуязычным названием улицы.

"Двуязычные названия улиц в Каунасе: жилтоварищество какого национального меньшинства живет в этом доме? Может, защитники народа? Согласно закону о языке надписи на другом языке возможны, если это названия организаций национальных общин или информационные записи, связанные с этими общинами (18 ст.), других вариантов в законе нет. А может, соблюдать закон, убрать название, "слишком дорого"?", - вопрошал читатель DELFI.

Представители каунасской мэрии пояснили DELFI, что жители дома - его владельцы, они обязаны присматривать за домом по действующим законам. Этот дом принадлежит 204-ому жилтовариществу.

"Да, кое-что видно. Вчера из староства меня информировали. Мы все приведем в порядок. Когда выпадет случай, перекрасим, обновим номер. Закрасим", – сказал DELFI председатель жилтоварищества Константинас Венгалис.

На вопрос, неужели больше 20 лет эта надпись, напоминающая о советском времени никому не попадалась на глаза, Венгалис ответил, что в Каунасе и в других местах встречаются двуязычные названия улиц.

"не знаю, кому попалось, кому нет. Я вступил в должность председателя в марте этого года. В этом доме жил прежний председатель, значит, ему это не попалось на глаза. А сейчас, приведем в порядок. В Каунасе есть еще такие надписи. Просто дом стоит у дороги, вот и видно", - сказал Венгалис.

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (103)
Поделиться
Комментарии