The Times: Шенген может отрезать русских в Балтии от России

 (39)
Вступление в Шенген девяти новых стран сопряжено с различными проблемами, среди которых и неконтролируемая миграция, и новые вопросы самоидентификации, с которыми могут столкнуться русские жители стран Балтии, сообщает rus.delfi.lv со ссылкой на The Times.
© DELFI (R.Daukanto pieš.)
"Расширение Шенгена предполагает намного большие последствия, чем модернизация пограничной охраны для защиты встревоженных жителей Западной Европы. Прежде всего она поднимает вопросы самоидентификации, — пишет издание. — Русские меньшинства в странах Балтии будут отрезаны от своей родины — России — или, как минимум, столкнутся со сложностями при поездках. Сделает ли это их "более русскими" или, наоборот, "менее русскими"? Будут ли националисты на родине эксплуатировать их недовольство?

Кроме того, газета отмечает, что расширение Шенгенской зоны ставит перед новыми странами ЕС непривычные задачи. "Из российского анклава, Калининградской области, который расположен между Польшей и Литвой — двумя государствами-членами ЕС, входящими в шенгенскую зону, — уже доходят ужасающие истории. Поезд, следующий из России в Калининградскую область, по Литве едет с запертыми дверями, но несколько чеченцев разбили окна, выпрыгнули и попросили политического убежища в ЕС, — сообщает газета. — Этот факт, в свою очередь, заставляет задаваться вопросами, как новые государства Шенгенской зоны, граждане которых когда-то пытались сбегать на Запад, приспособятся к своему новому статусу убежищ для соискателей политического убежища.

Повсюду от Словении до Эстонии для приема беженцев приспосабливаются старые армейские казармы, но все равно ощущение странное, непривычное".

"По идее, благодаря расширению Шенгенской зоны Западная Европа должна почувствовать себя спокойнее. У нее есть буферная зона, которая защитит от будущей нестабильности в России, вероятных последствий краха диктатуры Лукашенко в Белоруссии, исхода беженцев к Западу в случае взрыва в Косово. Но вместо этого, по-видимому, есть ощущение тревоги. Неудивительно, что Брюссель осыпает пограничников на новом рубеже деньгами", — делает вывод The Times.

Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии
 
Рассылка новостей

Общество

Индекс гражданской силы в Литве повысился

Индекс гражданской силы жителей Литвы в прошлом году вырос, утверждают эксперты Института гражданского общества, представившие в понедельник отдельное традиционное исследование.

Литовские консерваторы предлагают ввести контроль над кинопродукцией (6)

Несколько парламентариев - представителей консерваторов - в понедельник призвали премьер-министра Саулюса Сквярнялиса и министра культуры Лиану Руоките-Джонссон рассмотреть, не может ли Комиссия Литовского радио и телевидения (КЛРТ) осуществлять надзор и за кинофильмами.

Поезда на взморье переполнены: пассажиры едут на полу и ступеньках (23)

Жители Литвы рвутся к Балтийскому морю. Многие из них предпочитают поездки на поезде, но успешно доехать удается далеко не всем. Некоторым приходится путешествовать на полу вагона или даже на ступеньках, другим же только и остается, что провожать уходящие поезда взглядом.

Самолёты НАТО сопроводили группу из 16 российских военных самолётов (42)

Несущие дежурство в миссии воздушной полиции НАТО в странах Балтии истребители на минувшей неделе взлетали для сопровождения группы из 16-ти российских военных самолётов, летевших в международном воздушном пространстве.

Учёные будут искать на дне Балтийского моря литовские суда (16)

Учёные Клайпеды готовятся к поискам затонувших или потопленных в Балтийском море литовских судов, в их числе - первый военный корабль Литвы межвоенного периода Prezidentas Smetona.
Facebook друзья
Rambler's Top100