«Сегодня приходится слышать разные словечки – и всякие «блямбы», и другие, которые начинаются на «я» - их чаще используют мужчины. Но чаще ругательства приходится слышать из уст подростков 12-15 лет, которые в разных интонациях произносят слово, начинающееся на букву «б». Литовские же ругатества приходится слышать, когда отправляюсь в экспедицию и разговариваю с 80-летними и старше», - гаворит Бируте Ясюнайте.

По ее словам, распространенность русских ругательств в Литве обусловлена популярностью в бытовой речи слов из тюремного жаргона.

«Почему? Да потому что в сталинские времена не было ни одной семьи, в которой бы кто-нибудь да не сидел. Множество высказываний именно из тюремного окружения. Сначала их не понимали, но потом начали выпускать воспоминания ссыльных, а в конце книги печатался словарь тюремного жаргона. Большинство жаргонных слов использовала и элита, и интеллигенты, и партийные функционеры, и простой народ», - говорит языковед.

Она констатирует, что в традионной российской деревне женщинам было строго запрещено ругаться, считалось, что в таком случае «дрожит матушка-земля». Однако с приходом колхозов, когда и женщины сели за руль, ситуация изменилась.

«В любом случае, русские – люди как люди – ругаются не больше других. Не подумайте, что они в этом деле талантливее других. А то, что у русских ругательств такая слава, тут ничего не поделаешь – наши люди еще помнят советские времена. Однако нравится нам это или нет – русские по своей культуре языка самые близкие наши родственники», - отметила Бируте Ясюнайте.

По мнению филолога, ругаться в общественном пространстве не следует, но и увольнять журналистов, как это случилось с ведущей телеканала TV3 Вилмой Черешкене, у которой на всю страну слетело слово «бляха», не стоит.

«Журналиста увольняют, а то, что сами господа парламентарии пьяные по Сейму валяются, давят людей на дорогах – им за это ничего. Просто в обществе двойные стандарты», - считает филолог.

Тем временем, известный психотерапевт Олег Лапин в одном из интервью DELFI отметил, что причины использования человеком нецензурных выражений можно разделить на несколько категорий. Первое, это когда человек использует их для демонстрации своей принадлежности к тому или иному слою. Вторая категория – эмоциальные ругательства.

«Считается, что русский мат – это вековое наследие татаро-монгольского ига, которое просуществовало много столетий, – говорит О.Лапин. – Кроме того, немаловажно фонетическое звучание ругательств – литовские ругательства более длинные и сложные, они «застревают» в горле, а татаро-русские ругательства с нижним коротким выдохом, поэтому они лучше заземляют человека и дают ему больше сил».

«Русские ругательства еще долго будут присутствовать в нашей жизни благодаря своей эмоциональной силе. Кроме того, матерные неологизмы придумываются и модными писателями, и они тоже входят в нашу жизнь. Что дальше? Придут новые выражения из новых доминирующих культур, на сегодня – это культура американская, – считает О.Лапин. – Есть у Пелевина, например, ряд произведений, в которых описан язык будущего, который фактически наполовину будет составлен из китайских слов, наполовину из английских, разбавленных русским матом. Так что, похоже, русский мат все же будет жить».

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (1)
Поделиться
Комментарии