«Lithuania»: менять или не менять?

 (52)
Литовские специалисты критически восприняли идею о возможном переименовании английского варианта названия Литвы «Lithuania» в более удобное и легко произносимое. "Почему мы решили менять английское название, а не французское или немецкое?", - задается вопросом председатель Государственной комиссии литовского языка Ирена Сметонене.
© M.Jovaišos nuotr.
На прошлой неделе Комиссия по формированию имиджа Литвы одобрила концепцию стратегического маркетинга презентации страны в мире, согласно которой Литва будет представлена как смелая страна. Авторы идеи также предложили изменить труднопроизносимое английское название страны «Lithuania».

Авторы идеи детально не изучали, действительно ли английский вариант названия Литвы неподходящий, однако, по их словам, неудачно в этом названии то, что слово состоит из пяти слогов, кроме того, в центре слова находится звук „th“, который неанглоязычным народам сложно произносить.

По словам председателя Государственной комиссии литовского языка Ирены Сметонене, это предложение выглядит по крайней мере странным. По ее словам, Литва ни одной стране не навязывала собственное мнение по поводу того, как ее надо называть. «Почему мы решили менять английское название, а не французское или немецкое?, – задается вопросом И.Сметонене. – Названия местностей приживаются веками, ругать то или иное название или предлагать изменить – очень странное решение. Авторам идеи видимо нечем заняться», – считает И.Сметонене.

С ее позицией согласен и старший научный сотрудник института геологии и географии Литвы, руководитель общества географов Ричардас Баубинас, который также считает, что менять английское название Литвы не стоит.

По его словам, решения об изменении названия могут быть приняты внутри страны, но это еще не значит, что мировое сообщество согласится с таким решением. Р.Баубинас привел пример Бирмы, которая с недавнего времени стала называться Мьянмой. Однако формально решение об переименовании государства не было утверждено парламентом, как предусматривает конституция, а принято волевым решением военной хунты, и поэтому рассматривается бирманской оппозицией и некоторыми странами мира как незаконное.

«Не представляю, каким образом возможно осуществить переименование», – считает руководитель кафедры английской филологии ВУ Инеса Шешкаускене. «Ведь по-разному на языке оригинала и в английском варианте звучат названия Грузии, Финляндии, других стран. Ничего не поделаешь, так уж исторически сложилось. Языки есть языки, у них своя жизнь, иногда это невозможно отрегулировать», – считает И. Шешкаускене.

Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии
 
Рассылка новостей

Общество

Калиниградцы отдыхают в Европе: Польша, Литва и Германия (14)

Где калининградцы предпочитают провести свой отпуск летом-2017? А в Европу куда модно ездить? kaliningrad-city24.ru постарался найти ответы с помощью калининградских туроператоров.

В Литве прогнозируется жара, гроза, шквал (1)

В Литву приходит жаркая погода, в четверг возможен шквальный ветер, предупреждает Гидрометеослужба страны.

В Вильнюсе пройдет слет белорусских студентов и встреча белорусов мира (9)

3-5 июля в Вильнюсе пройдет уже десятый по счету слет обучающихся за рубежом белорусов мира, а 5-го июля пройдет встреча белорусов мира. Мероприятия совместно с партнерами организует Центр восточноевропейских исследований.

Паланга объявила бой ценам: пообедать можно и за 1 евро (54)

Бизнесмены Паланги, которых из года в год критиковали за высокие цены, похоже, решились на перемены.

Почти половина жителей Литвы летом отдыхать не планируют (30)

Лишь пятая часть жителей Литвы готова выделить на отдых сумму более 500 евр, показали дынные опроса, проведенного компанией Baltijos tyrimai.
Facebook друзья
Rambler's Top100