Дробязко и Ванагас: если верить прессе, у нас гарем

 (75)
Известные фигуристы Маргарита Дробязко и Повилас Ванагас утверждают, что главный источник вдохновения для них – это зритель, которого ждет сюрприз. На нынешнее ледовое шоу "Пылающий лед" в Шяуляй приедет и Агния Дитковските. В ходе онлайн-конференции DELFI известные фигуристы посмеялись над слухами о семейном разладе, демонстрируя завидное согласие и потрясающий настрой.
Margarita Drobiazko, Povilas Vanagas
Margarita Drobiazko, Povilas Vanagas
© DELFI (A.Didžgalvio nuotr.)

М.Дробязко и П.Ванагас, блистающие в российском ТВ-проекте "Лед и пламень", сегодня же из Литвы отправились прямо в российскую столицу. За несколько часов до вылета они приняли участие в онлайн-конференции DELFI и на двух языках – литовском и русском – ответили на вопросы читателей.

Так, почитателей известной пары в частности интересовало, как часто фигуристы общаются с соотечественниками в Москве, видят ли достойных преемников в фигурном катании. Задавали и вопросы о личной жизни – как пара реагирует на появление в прессе статей о разладе, как проводит свое время в Москве, кто в семье по утрам варит кофе.

В Шяуляй приедет Дитковските

«Вдохновение мы черпаем из искренних и благодарных зрителей. Их отзывы после шоу – это лучшее средство для вдохновения. В предстоящей программе «Пылающий лед» будет много новых лиц, которые никогда в Литве еще не были. Самым богатым на сюрпризы будет выступление в Шяуляй, куда также приедет и моя партнерша по телевизионному шоу Агния Дитковските», – рассказал П.Ванагас.

Он отметил, что за последние три года в Литве появились интересные молодые фигуристы, среди которых – Года Буткуте, а также Дейвидас Стагнюнас, выступающий в паре с новой партнершей. «Есть и еще несколько новых танцевальных пар, но им еще довольно сложно подготовиться к международным соревнованиям», – констатировал П.Ванагас.

Фигуристы также рассказали, что в Москве, часто общаются с литовскими соотечественниками – как с известными литовцами, проживающими в России, так и с теми, с кем их много лет назад связала судьба, например, со старинным другом из Литвы, который был у них свидетелем на свадьбе. М.Дробязко и П.Ванагас – также частые гости посольства Литвы в РФ. «Нам и нашим друзьям там не раз помогали, там для нас оазис радости и спокойствия», – говорят они.

Тарасова – потенциальная участница «гарема»

Пара также охотно шутила по поводу регулярно появляющихся в российской прессе слухов об их расставании из-за партнеров по шой «Лед и пламень». «На самом деле, согласно прессе, у нас уже гарем. Вот мы уже строим дом, чтобы все поместились. (смеется) Мы все дружим – и с Агнией, и с другими участниками гарема... Но дедовщины у нас нет, или точнее – бабовщины. А серьезно на такие вопросы просто смешно отвечать», – сказала М.Дробязко.

Она в шутку отметила, что потенциальная участница «гарема» и выдающийся российский тренер по фигурному катанию, председатель жюри в ТВ-проекте «Лед и пламень» Татьяна Тарасова. «На самом деле Повилас является одним из ее самых любимых фигуристов, поэтому она, я бы сказала, завышает им с Агнией оценки. Довольно часто они получают высшие оценки. Да, она его очень любит – вот, еще одна женщина в гареме!», – ответила М.Дробязко на вопрос о том, не кажется ли им, что оценки выступлений не всегда справделивы.

Маргарита: в Москве Повилас стал бешеным литовцем

Маргарита Дробязко также призналась, что в России ее редко называют Маргаритой – в основном Ритой, Марго, Маргошей. «Мама меня называет Марфой, Марфушей. Имя придумали родители, они меня довольно долго ждали, у них было несколько вариантов – в зависимости от того, какой цвет волос или глаз у меня будет. Среди вариантов были – Яна, Кристина», – рассказала М.Дробязко.

Фигуристы с сожалением отмечают, что почти все свободное время у них отнимают тренировки. «Мы все время проводим на катке, в машине и во сне. Я даже могу сказать, что машина – мой офис, а Рита в ней красоту наводит. Мы мало где бываем, вот только раз в неделю заглядываем в салон красоты – там у китайцев ходим на процедуры массажа», – говорит П.Ванагас

Жизнь в огромном мегаполисе также повлияла на его литовский характер, сообщила Маргарита. «Повилас все больше становится человеком южных кровей. Раньше был сдержанным и меня в каком-то смысле уравновешивал, а сейчас после жизни в мегаполисе стал просто бешеным литовцем!», – смеется она, добавляя, что если сравнить его с птицей («Ванагас» в переводе на русский – ястреб), то Повилас, скорее, как «бешеный воробей». В ответ это на это муж отвечает: «А ты моя пантерочка».

Читателей DELFI также интересовало, кто в семье по утрам обычно варит кофе. «Кофе обычно варю я, потому что я с утра уже такая голодная!» Привычный для пары завтрак – это каша, бутерброды и морковный сок.

Маргарита Дробязко и Повилас Ванагас являются тринадцатикратными чемпионами Литвы, бронзовыми призёрами чемпионата мира (2000 год), двукратными бронзовыми призёрами чемпионатов Европы. Пара завершила любительскую спортивную карьеру в 2006 году.

ru.DELFI.lt
Оставьте свой комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя, вы соглашаетесь с условиями
Читать комментарии Читать комментарии
 
Рассылка новостей

Общество

Погодa: тепло и дожди

На выходных в Литве ожидаются дожди, но сохранится достаточно теплая погода, прогнозирует Гидрометеорологическая служба.

Полиция: есть прогресс в расследовании по кибератакам против сайтов госорганов (12)

Литовская полиция утверждает, что у нее произошли серьезные подвижки в досудебном расследовании о широкомасштабных кибернетических атаках, предпринятых этой весной против интернет-сайтов государственных органов Литвы.

Прогноз на октябрь: бабье лето преподнесет сюрприз (2)

Сентябрь радовал нас теплой, почти летней погодой. Многие даже могут сказать, что в сентябре погода была лучше, чем в августе. В октябре температура летней будет навряд ли, все же второй месяц осени, однако можно надеяться на приход бабьего лета.

История брата Комскиса внесла разлад в ряды политиков (31)

Вице-спикер парламента, член "Порядка и справедливости" Кястас Комскис встал на защиту брата, застрелившего служебную собаку пограничников, которая преследовала контрабандистов, пишет lrt.lt. Кястас Комскис обратился в Генпрокуратуру с просьбой перенять это расследование.

Праздники в этом году: последний благоприятный период для отпускников

Немалая часть работников часть отпуска по традиции использует в большие праздники - между Рождеством и Новым годом. В конце этого года выходных будет меньше, чем в прошлом, однако если воспользоваться действующим порядком, то время отпуска можно удлинить. В следующем году это уже сделать не позволит новый Трудовой кодекс.
Facebook друзья
Rambler's Top100