«Хотя министры еще не назначены, в Вильнюсе счета уже печатают на польском», – пошутила читательница Инга.

Женщина, которая в субботу вечером была с подругой в пиццерии, сказала, что по-польски не говорит, и, когда получила чек, сначала удивилась. «Только по нескольким словам я догадалась, что это язык соседей», – рассказала Инга.

Документы должны быть на литовском языке

Глава Государственной комиссии по языку Донатас Смалинскас утверждал, что документы в Литве должны быть на государственном – литовском – языке, а за несоблюдение этого требования грозит штраф.

«Чек является документом, а документы должны вестись и предоставляться на государственном языке», – сказал специалист.

Он подчеркнул, что, если будут установлены нарушения, предприятию может грозить штраф.

«За документы, предоставленные не на государственном языке, может быть назначен штраф в размере от 400 до 600 литов», – сказал он.

Пиццерия: произошла техническая ошибка

На сайте пиццерии Pizza dominium указано, что офис предприятия находится в Варшаве. По указанному телефону в Польше корреспонденту DELFI ответила девушка, которая сказала, что на предприятии нет представителя по связям с общественностью, а директор в отъезде и говорить не может.

В Вильнюсе по телефону ответила работница предприятия. Она не захотела представиться, но подтвердила, что в субботу клиенты получали чеки на польском языке.

«Это была просто ошибка, так как налаживалась система», – сказала собеседница. По ее словам, чеки клиентам всегда выдаются на литовском языке.

DELFI%20skaitytojo%20nuotr.">
Kasos čekis iš Pizza Dominium

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии (40)
Поделиться
Комментарии