События и факты

Этот год стал годом возвращения живущего в Нью-Йорке художника, поэта, публициста Йонаса Мекаса, которому президент Валдас Адамкус в виде исключения предоставил литовское гражданство. Одновременно год ознаменовался и великой потерей – смертью писательницы Юрги Иванаускайте, талант которой раскрывался в самых разных литературных жанрах – романах, рассказах, путевых очерках, публицистике, эссеистике, поэзии, которые она дополняла своими рисунками и художественной фотографией.

По традиции, в конце года вручали и Национальные премии, количество которых в этом году сократилось с девяти до шести. В этом году признания дождались автор песен и исполнитель Витаутас Кярнагис, композитор Шарунас Накас, популярный и любимый несколькими поколениями клайпедчан актер театра и кино Витаутас Паукште. Награды также удостоились медиа-художники Номеда и Гядиминас Урбонасы, которые, кстати, на одном из самых известных форумов современного искусства – Венецианской биеннале – представили проект Villa Lituania, который в Венеции был признан лучшим, а его авторам были вручены награды.

В конце года традиционно отмечены и оперные солисты, среди которых номинации «Маленькая оперная надежда года» удостоился и исполнитель роли Маленького Принца – Римантас Жалдокас.

Примечательным событием стало и то, что решением Международного общества пушкинистов (Нью-Йорк) лауреатом в номинации «Поэт 2007 года русского зарубежья» стал вильнюсский поэт, заслуженный деятель искусств РФ Юрий Кобрин. В Вильнюсе в этом году вспоминали русскую поэтессу Марину Цветаеву, которую высоко ценили нобелевские лауреаты Борис Пастернак и Иосиф Бродский, а в вильнюсском Доме учителя был организован вечер «Отговорила роща золотая»: с презентацией сборника стихов «Венок Сергею Есенину». В сборнике представлено 20 авторов, которые посвятили свои строки русскому поэту.

Российский и литовский театральные миры стали еще ближе друг к другу – художественный руководитель Малого театра РимасТуминас в конце лета возглавил Московский театр имени Вахтангова. Это произошло после кончины Михаила Ульянова, который руководил театром 20 лет.

Невосполнимой утратой стал уход из жизни знаменитейшего виолончелиста Мстислава Ростроповича, почетного гражданина Вильнюса. Фонд его имени продолжает оказывать поддержку молодым музыкантам в Литве.

В подведении итогов Года Русского языка чествовали и лучших переводчиков, в том числе и мастера перевода Георгия Ефремова. «Меня огорчает, что для полноценной культурной жизни в Литве не хватает качественной русской прессы, а ежедневная газета на русском вообще всего одна. Одновременно мне бы хотелось, чтобы русская газета поддерживала высокий культурный уровень читателя, кроме того, русской прессе в Литве не хватает хорошего русского языка. В тех немногих газетах, которые выходят, все время натыкаешься на неточности и откровенные ляпы», – считает Георгий Ефремов, в 1988–1990 годах работавший в первых свободных газетах на территории бывшего СССР – «Возрождение» (Atgimimas) и «Согласие».

В этом году Санкт-Петербург демонстрировал традиционно большой интерес к литовской культуре, здесь в рамках проекта «Балтийский дом» состоялся триумф Эймунтаса Някрошюса, в галереях города постоянно организуются выставки литовских фотографов, а в конце декабря свет увидела и литовская газета, выпускаемая литовской диаспорой Санкт-Петербурга.

Одновременно этот год выявил и некоторые проблемы в отношениях между официальными властями и художниками, апогеем замалчиваемого конфликта стал отказ певицы Юрги Шедуйките принять награду из рук вильнюсского мэра. Поступок певицы вызвало выступление вице-мэра А. Палецкиса, который в одном из своих интервью заявил, что финансировать профессиональное искусство – это не дело самоуправления. «Это искусство нужно только элите, вот пусть элита его и финансирует», – эти слова Палецкиса были восприняты как позиция властей по отношению к большинству деятелей искусства.

Леонидас Донскис: Литва не должна засыпать на лаврах

Профессор университета им. Витаутаса Великого, философ Леонидас Донскис считает, что этот год был богат на культурные события, и в качестве главного выделяет признание литовского режиссера Арунаса Матялиса Американской гильдией режиссеров.

«Фильм нашего признанного режиссера Арунаса Матялиса «Перед прилетом на землю» удостоен престижной награды Американской гильдии режиссеров в категории документального кино – это большое признание литовского кино, это является свидетельством того, что кино в Литве возрождается. Это также означает, что литовские мастера малых киноформ являются активными и вполне признанными участниками мирового кинематографа», – подчеркнул Л. Донскис.

Он также отметил проекты Номеды и Гядиминаса Урбанасов, у которых «получается соединять искусство с гражданскими акциями», а также возвращение коллекции создателя Fluxus Юргиса Мачюнаса.

«На книжной ярмарке в Гетеборге, где я участвовал, для меня стали открытиями имена некоторых новых литовских поэтов, один из которых – это Римвидас Станкявичюс. Лично для меня это стало большим событием и одновременно могу констатировать, что литовскую поэзию пополняют новые силы», – сказал философ.

Он также отмети, что главной утратой года стал уход из жизни Юрги Иванаускайте, причем это утрата болезненна не только для литовской литературы, но и для культуры всей Литвы. «Таких людей, как она, в Литве единицы, она уникальна своим умением говорить и обращаться к людям, быть важной фигурой в мире идей».

«К утратам могу отнести и отъезд Р.Туминаса в Москву, это событие должно заставить задуматься чиновников. Думаю, и Туминас с такой легкостью не уехал бы, если бы для его работы здесь были созданы все условия. Сложности испытывают и О.Коршуновас, и Г.Варнас, и Э.Някрошюс, который и сам ни раз признавался, что за границей его работа протекает гораздо более продуктивно. Все это говорит о том, что Литва заснула на лаврах, что мы все реже себя спрашиваем о том, как живется нашим великим художникам у себя на родине», – заключает Л. Донскис.

Татьяна Ринкявичене: драматический театр набирает силу

По мнению художественного руководителя Русского драматического театра Татьяны Ринкявичене, 2007-ой год изобиловал культурными событиями, в особенности – в театральной жизни.

«Из событий в театральной жизни страны мне хотелось бы отметить премьеру «Волшебной флейты» В.-А.Моцарта и одновременно сделать комплимент Симфоническому оркестру, замахивающемуся на оперный жанр, при этом, не имея полноценной сцены, кулис, оркестровой ямы. Постановщики спектакля сделали все для того, чтобы спектакль получился ярким, красочным, оригинальным. А ведь этот спектакль ставят на знаменитых площадках мира. Для постановки нужна смелость, которая лично для меня перевешивает качество костюмов, декораций», – отметила Т. Ринкявичене.

Говоря о наиболее важных событиях уходящего года в Русском драматическом театре, Т. Ринкявичене отметила, что в этом году в театре состоялись две премьеры – комедии «Игроки» по Гоголю, которая, кстати, поедет на «Балтийский дом» в Санкт-Петербург, и психологическую драму «Отель двух миров» по Шмиту.

«Отель двух миров», судя по наплыву публики, пользуется большой популярностью. Нас радует, что жанр психологической драмы не чужд зрителю, как литовскому, так и русскому. Зритель хочет думать, слушать, представлять, переживать, в конце концов. В нашем мире, где царит пустота, люди все-таки стремятся к свету, – отмечает Т. Ринкявичене. – И меня радует, что в этом году особенно возрос интерес к театру, наши залы заполнены».

По мнению Т. Ринкявичене, в этом году особенно возрос интерес к театру, и это замечательная тенденция. Русский драмтеатр, помимо всего прочего, влился в общую театральную картину Литвы.

«Жанр драмы – сложный жанр, его трудно любить, – говорит Т.Ринкявичене. – Например, в Эстонии драматический театр уже не собирает полные залы, там в Русском театре уже наблюдается отток зрителей, хотя раньше было наоборот. Мне кажется, что возросший интерес зрителя к нашему театру – это показатель того, что мы работаем в правильном направлении. Положительным мне кажется и тот момент, что если раньше нашим зрителем был сугубо русский зритель, то теперь и литовская публика активно посещает наши спектакли. Для меня удивительным событием стало и то, что на русском спектакле «Дикарь forever», практически весь зал был заполнен литовскоязычным зрителем».

Людмила Бучнева: русская культура определяется не по анализу крови

По словам директора вильнюсской Русской галереи Людмилы Бучневой, для нее традиционно событием года являются концерты, которые проводит Борис Смирнов, отличающиеся высоким исполнительским уровнем.

«Событием в мире живописи для меня стала выставка, организованная по случаю Дня России в Музее театра, музыки и кино, которая называлась «Мир театра, музыки, кино в творчестве художников Литвы», – говорит Л.Бучнева. – На выставке были представлены и работы ныне покойного живописца и великолепного сценографа, любимого вильнюсцами Михаила Перцова, каунасца Владимира Касаткина, выставлялись эскизы к кинофильмам Юрия Григоровича, картина Юрия Тарасова «Концерт», портреты музыкантов Татьяны Тарасовой, один из которых назывался «Артистка». Эта выставка представила очень интересную палитру художников Литвы, которых не всегда увидишь. Нередко приходится слышать мнение, что в Литве русских художников нет, а, тем не менее, они очень интересно работают».

По мнению Л. Бучневой, интерес к русской живописи растет, но на него нужно много работать, проводить различные акции и публиковаться в прессе.

«Считаю, что русская культура определяется не по анализу крови, в русской культуре присутствовали и представители самых разных национальностей – это и Левитан, и Антокольский, оба, кстати, родом из Литвы, а также Шагал и Врубель. Список можно продолжать, – заключает Л. Бучнева. – Тут важнее самоощущение самого автора, чтобы ему в пространстве русской культуры было уютно, чтобы ему был близок пластический язык русской школы. Мы в галерее стараемся показывать разные подходы к решению той или иной художественной задачи. И с удовольствием выставляем также и литовских авторов и очень ими дорожим. Никакого разделения по этническому признаку нет, и с каждым годом литовских авторов у нас все больше».

Источник
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.
ru.DELFI.lt
Оставить комментарий Читать комментарии
Поделиться
Комментарии