Для литовских групп, в которых присутствуют русскоязычные вокалисты, стремление выйти на российский рынок вполне логично. В разное время об этом подумывали и даже кое-каких результатов добивались группы Funky, Biplan, Lemon Joy, Delfinai, Гитис Пашкявичюс, записавший, кстати, альбом русских романсов, где прозвучал в его исполнении знаменитый "Поручик Голицын". Однако ни один из литовских музыкантов, за исключением, конечно, «литовской» россиянки Кристины Орбакайте, жившей в Литве лишь в далеком детстве, звездой на российской эстраде не стал.
«Сегодня, чтобы пробиться на российский рынок, легче быть русским из Англии, чем, например, из Литвы. Приходится констатировать, что в России на сегодня существует негласный запрет на исполнителей из Прибалтики. Я сам лично видел письмо к одному российскому продюсеру, гостившему в Литве, с предписанием кавказцев и прибалтов на российский рынок не пускать, – говорит продюсер «Русского Радио Балтия» Эрнест Алесин. – Кроме того, надо признать, что большинство наших музыкантов – это не гипер-таланты, а на предложение раскрутить имеющихся, продюсерские компании России реагируют следующим образом: заплатите как минимум полмиллиона долларов, и мы вас раскрутим. Таких денег, как видно, ни у кого нет. И, как показывает опыт, единственное, что у литовских композиторов или исполнителей получается более менее хорошо – это продавать в России свои компакт-диски. Что касается сольной карьеры, то, к сожалению, еще с советских времен, когда, по легенде, одна литовская исполнительница отказалась выступить в Москве, наших туда не пускают».
Схема раскрутки таланта в Литве и России существенно отличается, однако одно остается неизменным – яркий, самобытный талант будет замечен везде. В конце концов, продюсерские компании сами заинтересованы в раскрутке талантливого исполнителя, который легче понравится публике и без лишних вложений взмоет на вершины топов.
«В Литве вкладывать деньги нужно в первую очередь в себя – в реализацию собственных творческих планов, что означает – хороший текст, качественная запись в студии с хорошей аранжировкой. Одновременно исполнитель в Литве должен понимать – чтобы заработать деньги на выпусках CD, он должен ориентироваться на аудиторию с определенным вкусом, который зачастую не выходит за рамки фабрики звезд “Kelias į žvaigždes“ и непритязательного музыкального ассортимента радиостанций Lietus и Pukas. Но именно эта аудитория покупает компакты, и если ее заинтересовать, это тот редкий случай, когда исполнитель может заработать на издательской деятельности. Все остальные исполнители могут зарабатывать лишь на концертах», – говорит Э.Алесин.
В России, по свидетельству продюсера, все и сложнее, и проще: надо быть либо большим талантом, либо иметь «бешеные» деньги. «Хороший пример – белоруска Анжелика Агурбаш, у мужа которой было достаточно денег, чтобы сделать ее популярной. Ведь чтобы попасть на российский рынок, надо платить, и ставки нешуточные. Однако если деньги находятся, в программу-минимум входит создание одного или двух видеоклипов, выпуск двух-трех синглов, возможность в течение года попадать на различные шоу. Когда мы показывали москвичам одного из литовских исполнителей (речь идет об Алане Хошнау, прим. автора) нам назвали именно эту сумму: платите полмиллиона, и популярность придет. Тем временем, в Литве можно раскрутиться за $10 000, имея неплохой альбом, неплохого менеджера и несколько костюмов».
Юрий Гималетдинов директор группы Funky, находящийся сейчас в России, подтверждает, что литовским группам непросто занять свое место под российским солнцем, в первую очередь, из-за финансовых трудностей. Поэтому то, что удалось группе Funky, которая с первым русскоязычным альбомом «Только тебе» вышла на российский рынок еще на стыке веков, уже не получится у других исполнителей.
«Мы вышли на российский рынок еще восемь лет назад, когда ситуация там была более благоприятной. Тогда мы не только попали в струю, но и получили продюсерский контракт с финансированием. Сегодня таких контрактов в России уже не подписывают. Сейчас, если артист желает стать звездой, он в продюсерскую компанию еще должен привести и спонсора, – говорит Ю. Гималетдинов. – В России мы выпустили три альбома, последний из них вышел в 2006 году, наши тиражи (а это порядка 50 000 экземпляров) были для России небольшие, но, думаю, что на нас неплохо заработали и пираты, которые по статистике продают в 10 раз больше официальных тиражей».
В прошлом году Funky выпустила альбом «Среди падающих звезд» (Tarp krentančių žvaigždžių“), в который вошли песни на обоих языках – русском и литовском. В ближайшее время группа будет выступать в российском городе Оренбурге. По словам представителя группы, конкуренцию им создают выпускники «Фабрик звезд», которые и у российских артистов уводят значительную часть публики и гонораров.
«Лично я не почувствовал негласного запрета на прибалтийских исполнителей, возможно потому, что нас многие уже считают своими, и даже удивляются тому факту, что мы из Литвы. Возможно, этот запрет распространяется на молодых исполнителей, и в этой связи как не вспомнить Верку Сердючку, которая, после Евровидения исчезла из российского эфира. Правда сейчас, как я слышал, продюсер Иосиф Пригожин собирается вернуть Данилко обратно в эфир».
Успехом в России может похвастаться и еще одна литовская группа – «Biplan», которая записала для российского рынка несколько альбомов, и, возможно, стала бы ярким российским хитом, если бы у музыкантов было желание переехать в Москву. Однако когда встал вопрос о переезде, «биплановцы» решили остаться в Литве.
«В 1998 году мы выпустили литовский альбом, который назывался «Клубника» (Braškės). Альбом заинтересовал представителя «Sony Music» в Москве, через него мы вышли на Олега Нестерова, который предложил записать этот же альбом на русском языке. Буквально за три месяца была готова русская версия этого альбома. А в 2001 году появился наш следующий альбом на русском языке «В джазе только девушки», который также в России был популярен, – рассказывает вокалист группы Макс Мельман. – Впоследствии мы успешно выступали и в Москве, и Киеве. Однако для закрепления успеха, надо было становиться москвичами, а нас такая перспектива не устраивала, мы решили остаться в Литве. Пусть мы не стали для россиян чем-то наподобие «Би-2» или «Мумий Троль», но для нас достаточно того, что о нас в России знают».
По свидетельству музыканта, сейчас российский музыкальный рынок перенасыщен, и молодым музыкантам пробиться непросто. Музыка стала прибыльным бизнесом, поэтому борьба там идет не на жизнь, а на смерть. Жить в этих мегаполисах для музыкантов невозможно, однако выступления и в России, и в Украине оставили теплые воспоминания.
«В своих планах мы достаточно внимания уделяем выпуску песен на русском языке и в ближайшее время собираемся отнестись к этому еще более серьезно. Ведь в России есть наши партнеры, с которыми мы сотрудничаем, и которые ждут от нас новых работ», – говорит Макс Мельман.
Кстати, в начале этого года, после 10-летнего перерыва, в Литве был издан музыкальный сборник с песнями популярных литовских исполнителей на русском языке. Инициатором проекта, вызвавшего противоречивые мнения, выступило «Русское радио Балтия». Русские версии своих хитов представили Аланас Хошнау («Письмо на снегу»), Стано («Туманы») и Делон («Листопад»), «Funky», «Biplan», «Lemon Joy» и новичок на литовской сцене Мария Акелан.
Нельзя не отметить, что в Литве интерес к русской музыкальной культуре растет, об этом свидетельствуют и заполненные залы во время концертов российских звезд эстрады, приезжающих в Литву. В связи с этим в конце мне хотелось бы привести очень емкий и оптимистичный ответ Макса Мельмана на вопрос: почему в России нет знаменитых литовских музыкантов: «БУДУТ»!