Одним из немногих отреагировало на высказывание украинского политика издание Spiegel Online, опубликовавшее 8 января в рубрике "Сатира" заметку под названием "Среди демократов: Яценюк разоблачает советских граждан".

Краткий экскурс Яценюка об истории российских агрессий не вызвало у ведущей немецкого общественно-правового телеканала ARD Пинар Аталай (Pinar Atalay) ни малейших вопросов, говорится в статье. "С 1942 года советские войска беспощадно продвигались на Запад и не боялись следовать за армией демократически избранного рейхсканцлера А. Гитлера даже через территорию украинским территориям.<…> Наконец СССР нарушил восточную границу Германии и вторгся на ее территорию, как мы все хорошо помним вместе с господином Яценюком. Неизвестно лишь о том, помнит ли об этом госпожа Аталай", - с сарказмом пишет автор сатирической заметки.

В России - волна возмущения

Между тем в России слова Яценюка вызвали широкий резонанс в СМИ и социальных сетях. С осуждением высказывания украинского премьера выступили и официальные лица. "Яценюка окончательно понесло. После его заявления о "вторжении СССР в Германию и на Украину" во Вторую мировую его нельзя воспринимать всерьез", - написал в сети микроблогов Twitter в ночь на 9 января глава комитета Госдумы по международным делам Алексей Пушков.

Глава комитета по международным делам Совета Федерации Константин Косачев заявление Яценюка "оправданием гитлеризма и оскорблением памяти и героев, и жертв борьбы с нацизмом". "Один из лидеров Украины <…> заявил, причем в Берлине, что это СССР напал на Германию, а не наоборот", - цитирует слова Косачева "Интерфакс". Одновременно российский парламентарий выразил надежду, что европейские политики выступят с реакцией на высказывание Яценюка.

8 января Арсений Яценюк, находившийся с визитом в Берлине, дал интервью общественно-правовому каналу Германии ARD. "Мы все очень хорошо помним о советском вторжении на Украину и в Германию. Подобного необходимо избежать. Ни у кого нет права переписать результаты Второй мировой войны, а это пытается сделать российский президент Путин", - так звучали слова Яценюка в эфире ARD в немецком переводе. Украинский оригинал этой фразы, на который был наложен голос на немецком языке, в размещенном на сайте телеканала видеоролике не слышен.

Поделиться
Комментарии